Toponimoak

Estados Unidos de América. California

Una pequeña comunidad de vascos existió durante bastantes años en la ciudad montañosa de Tehachapi, donde muchos de ellos se dedicaron a la minería, durante el descubrimiento del oro, a finales de 1800 y a la industria de la madera como hábiles leñadores. Fue el descubrimiento del oro lo que incrementó la inmigración minera en Tehachapi. Se dice que el primer vasco en llegar a la zona fue Michael Errecart a mediados de la década de 1800. Trabajó para Barbarossa Mine durante varios años y tuvo varios hijos con su mujer Marie.

En 1894, diferentes factores acentuaron la inmigración a Tehachapi, entre los que cabe destacar el Wilson-Gorman Tariff. A partir de este momento se suprimieron los impuestos del ganado extranjero, por lo que la competencia con el ganado estadounidense sería aun mayor. Debido a esto, muchos encontraron su refugio en Tehachapi.

A comienzos del siglo XXI no había vestigios de la presencia de vascos en la zona a excepción del llamado cañón Mendiburu que hacía referencia al ganadero Gregorio Mendiburu. A pesar de todo, se sabe que varias familias vascas vivieron y trabajaron en la zona durante una época. Algunas personas destacables de esas familias son, John Errecart, Bernard Esponda, Jean Esponda, Serafín Agoitia y Dominique Martinto entre otros.

Tampoco han quedado vestigios en el valle Antelope donde muchos vascos trabajaron como ovejeros. En la ciudad de Rosamond nos encontramos la referencia al restaurante Villa Basque de Jean, ya fallecido y su mujer Henriette Ansolabehere que lo establecieron. Un hombre importante en los negocios fue John Iribarne. Este era vasco-americano de segunda generación, ya que nació en Calaveras County en 1851 y era hijo de Bernard y Grace Iribarne, vascos los dos. En 1890 fue elegido presidente del club Techapi Piute, inaugurado el tres de febrero de ese mismo año. Poco a poco fue conociendo e introduciéndose en el mundo de los negocios, hasta que construyo el hotel Cesmat en Tehachapi. En 1903 John partió a San Joaquín Valley y desde entonces poco se sabe de él. A finales del siglo XIX, en Tehachapi había una mediana colonia de vascos, españoles y franceses.

Con el paso del tiempo se abrieron unos siete hoteles vascos: Piute, Cesmat, Basses Pyrénées que tenía un frontón, Basko Hotel, Hotel Capdeville, Commercial Saloon and Hotel, y el Tehachapi Hotel. El Basses Pyrénées fue rebautizado por Jean Pierre Martinto como el Martinto, quien construyó un frontón a principios de 1900. El hotel Basko fue levantado por George Esponda en 1896. Unos años después, Jacques Iriart pasó a ser el dueño del hotel Basko. Jacques nació en el País Vasco en 1880, en la zona del Pirineo francés. En 1904 caso con Grace Laborde, procedente también del País Vasco continental. Durante una temporada Iriart tuvo como socio a L. Escoulie y ambos cambiaron el nombre del hotel por el de Franco-American. En 1922, en el otro lado de la calle, los hermanos Iriart construyeron el edificio Iriart que contaba con dos bares, una piscina, dos restaurantes, un salón de belleza, una farmacia y una barbería. Tras la muerte de Jacques Iriart, el hotel fue vendido a Marie Bernard procedente de los Alpes franceses. Esta mujer permaneció en el negocio hasta la muerte de su marido, en 1941. Después de ella los Iriarts, volvieron a coger el hotel que más tarde lo venderían a un hombre llamado Hortense Heguy.

Tehachapi fue un lugar dominado por la iglesia católica. Durante una gran temporada fueron los Obispos del Monterrey-Los Angeles Diócesis quienes tuvieron el mando en los aspectos referentes a la religión del pueblo.

Mucha de la información que se tenía acerca de la forma de vida en Tehachapi durante esta época, fue gracias a una canción que escribieron los vascos en 1900. Éstos solían participar en un festival que llamaban Mistrel Art, que consistía en componer canciones y poemas acerca de la vida cotidiana en el pueblo e ir cantándolas de lugar en lugar. Muchas de estas canciones no se escribían, a excepción de la nombrada anteriormente que no solo se escribió sino que se publicó en Francia y en EEUU.