Evaluación temporal de las coincidencias. Una vez determinadas las voces coincidentes, para determinar el tiempo (t) de separación de las lenguas comparadas, se tienen en cuenta dos factores:- El número de coincidencias (c).- La regularidad o constante de variación (r). log. c La fórmula es t = ---------- 2 log. r. El euskera se presenta, como sabemos, aislado de lenguas afines y desaparecidas totalmente por lo menos desde hace 2.000 años. Más atrás existirían lenguas hermanas en toda la zona vasquitana. Durante esas vecindades el contacto contribuye a mantener las semejanzas y a evitar las diferenciaciones y aún los préstamos. Pero en el problema del origen de la lengua vasca y de sus afines prehistóricas, pero vecinas, existe el de la separación de todas estas, de lenguas lejanas en el espacio que nos llevarían a una común o troncal. La tabla de Swadesh hecha hasta 50 siglos ha sido recientemente ampliada a petición de Tovar por el profesor F. Albarran de Salamanca que la hace llegar a 35.000 años en la forma que sigue según el grado de separación entre las dos lenguas comparadas:
He aquí el cuadro de correspondencias que a los 100 siglos deja ya de ser viable para las lenguas totalmente separadas como el vasco por caer el resto dentro del margen de la casualidad.
| Siglos | Completa | De 75 % | De 50 % | De 25 % |
| 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 200 250 300 350 | 86% 74% 64% 55% 47% 40% 35% 30% 26% 22% 19% 16% 14% 12% 10% 9% 8% 7% 6% 5% 4% 3,6% 3% 3% 2% 2% 2% 1% 1% 1% 0,2% 0,05% --- --- | 89% 80% 71% 63% 57% 51% 45% 40% 36% 32% 28% 25% 23% 20% 18% 16% 14% 13% 11% 10% 9% 8% 7% 6% 6% 5% 5 % 4% 4% 3 9, 1 % 1 % --- --- | 93% 86% 80% 74% 69% 64% 59% 55% 51% 47% 44% 41% 38% 35% 32% 30% 28% 26% 24% 22% 21% 19% 18% 16% 15% 14% 13% 12% 11% 10% 5% 2% 1 % 0,5% | 96% 93% 89% 86% 83% 80% 77% 74% 71% 69% 66% 63% 61% 59% 56% 54% 52% 50% 49% 47% 45% 43% 42% 40% 39% 37% 36% 34% 33% 32% 22% 15% 10% 7% |
He aquí el cuadro de correspondencias que a los 100 siglos deja ya de ser viable para las lenguas totalmente separadas como el vasco por caer el resto dentro del margen de la casualidad.
