Luis Mari Mujika considera que los métodos de enseñanza de Iturriaga eran progresistas, en tanto que Paulo Iztueta ve en dichos métodos una intención castellanizante.
En cuanto a las fábulas, Manterola afirmó que los textos de Iturriaga parecían originales, en la medida que habían sufrido muchos cambios con respecto a los de Samaniego. Igualmente, Michelena y Onaindia alaban la obra del hernaniarra; sin embargo, Etxaide criticó su excesiva exhuberancia y el deje castellano de algunas expresiones.
Beldarrain llega a la conclusión de que al menos tres de las fábulas de Iturriaga son híbridas, es decir, no proceden de un original claramente identificable.