Territorios

Nafarroa Beherea

  • La enseñanza en la actualidad

Es importante la labor docente de la iglesia con sus escuelas. Entre las profesionales se pueden citar las del Secretariado establecidas en Saint-Jean-le-Vieux y en Saint-Palais y los centros de enseñanza agrícola para mujeres en Aldudes, Baigorry, San Juan Pie de Puerto, Saint-Just d'Ibarre, Saint-Palais, Uhart-Mixe y Béhasque. Los establecimientos estatales son el Liceo de San Juan Pie de Puerto y las escuelas nacionales establecidas en todos los pueblos de la Baja Navarra que continúan la labor del prefecto Servier con gran eficacia. En cuanto a la enseñanza agrícola, el B. A. A. (Brevet d'Apprentissage Agricole) puede obtenerse en Saint Etienne de Baigorry (55 alumnas en 1970) y en San Juan Pie de Puerto (54 alumnos). Ultimamente se ha abierto una escuela de pastores. Los hijos de los labradores pueden acudir además, dos días a la semana, a la escuela de agricultura de San Juan de Pie de Puerto aunque en ella no se puedan examinar.

De todas formas, la enseñanza agrícola no está generalizada y la juventud opta por emigrar. En Saint-Palais, aparte de las escuelas primarias se dispone de un Curso complementario que, en su desarrollo previsto, podría acoger alumnos de 35 localidades. Una Escuela libre de niñas abonando estudios hasta el diplomado; un Colegio Agrícola femenino; otro de enseñanza post escolar agrícola; un centro de aprendizaje agrícola, "Garikoitz-Enia", con 120 alumnos; una Casa familiar de aprendizaje agrícola, "Maison d'Artez", que acoje a 120 alumnas; "Curso Etchekopar", hasta el diplomado. En Béhasque, el Centro "Bizkarreta", para la formación de Consejeros agrícolas. En Aroue, el Centro "Elgartia", para niñas, orientándose a la formación de ayudantes médicos y empleadas de hotelería.

  • Historia

La Escolanía de San Juan Pie de Puerto. Que algunos identifican con un Colegio de Navarra que existía hacia 1710, fue fundada por testamento de D.ª Catalina Sorrouet en 1685. En esta escolanía se impartió enseñanza de gramática, filosofía, etc.; en el año 1751 el vicario mayor de San Juan de Pie de Puerto pidió a los Estados de Navarra que fuera aumentado el personal docente en las disciplinas de lenguas y humanidades. Durante la Revolución se consintieron las escuelas libres y continuaron las municipales y privadas aunque algunas veces fueron perseguidos tanto maestros como sacerdotes. En 1799 la ley francesa prescribe a las comunas que mantengan escuelas propias aunque ya las tenían con anterioridad.

En 1808 la Universidad francesa monopoliza la enseñanza incluida la primaria. Un bajo-navarro, el abate Eliçagaray, de Ahaxe, rector de la Academia de Pau, juzgó oportuno tomar alguna iniciativa sobre la enseñanza primaria de la iglesia por un decreto que expidió el 12 de diciembre de 1815. Un año más tarde se publicaba la "charte de l'enseignement primaire francaise". El abate Eliçagaray fue llamado para formar parte del Conseil Royal de l'Instruction Publique. Se reemplazó en Pau el abate Jourdan que reeditó el decreto de Eliçagaray y especialmente en lo que concernía a los exámenes de prueba de los maestros. Desde 1811 a 1830 hay un Liceo estatal en Saint-Palais fundado y dirigido por Jean Lacazette, de 1811 a 1817, y de 1818 a 1930 por Paul Laubarede; en 1830 se confía al sacerdote Igon. En 1833 Guizot restablece la libertad de enseñanza.

  • Encuesta de 1833

La enseñanza era municipal: de cinco municipios del cantón Labastide-Clairence dos son de habla vasca: Ayherre, Isturits. En el de Bidache, el gascón campea y la gente desconoce el francés. La situación en Baja Navarra es la siguiente: En el cantón de Iholdy la visita afectó a dos escuelas en Saint-Just (575 h.) y las de Arhansus, Ostabat, Asme, Larceveau-Cibits, Ibarrolle, Bunus, Ibarra, a, Irissarry, Suhescun, Lantabat, Juxue, Iholdy (1.000 h.), Armendarits, Hélette (1.200 h.). De 18 municipios del cantón 16 estaban provistos de esta forma: Arros, de 122 h. no tiene maestro; Larceveau, 240 h. y Cibits (365 h.) se juntan para sufragar una escuela. En el de Saint-Etienne de Baigorry, la capital (3.500 h.) tiene tres maestros, uno de ellos en Baigorry-Urdós; Ossés (2.100 h.), tiene cuatro con el de Ossés-Saint-Martin y el de la sección de Ahaice, Bidarray (1.500 h.), dos maestros, así como Aldudes (2.300 h.). Ascarat, Lasa, Anhaux, Irouléguy, Banca (La Fonderie) suman todas un maestro municipal, o sea que tenían enseñanza primaria todos los municipios del cantón. En el de San Juan Pie de Puerto la capital (I.800 h.), tres escuelas; Saint-Michel, dos maestros, contando el de la sección de Esterençuby. Gamarthe, Ainhice-Mongelos, Lacarre, Butince-Iriberry, Jaxu, Ispoure, Ahaxe, Alciette-Bascassan, Lecumberry, Mendive, Béhorléguy, Aincille, Çaro, Saint-Jean-le-Vieux (1.200 h.), Arnéguy, Uhart-Cize, todos tenían una escuela. Bussunarits (314 h.) y Sarrasquette (190 h.) se unían para sufragar los gastos de una escuela municipal. Por lo tanto los veinte pueblos del cantón tenían escuela primaria. En el cantón de Saint-Palais tenían escuela propia Saint-Palais, Berraute, Etcharry, Arberats, Arbouet, Camou-Mixe, Aicirits, Uhart-Mixe, Pagolle, Larribar, Ilharre, Labets, Gabat, Amendeuix, Béguios, Luxe, Beyrie, Orsanco, Masparraute, Orégue, Arraute y Charritte-Mixe se unían para pagar un maestro, lo mismo que Amorots (350 h.) y Succos (133 h.), Béhasque (200 h.) y Lapiste (210 h.). No se hace mención en el informe de Garris (500 h.), Oneix (150 h.), Sillègue (100 h.), Sorhapuru (220 h.), Suhast (150 h.), Biscay (150 h.) y Sumberraute (175 h.).

Este panorama escolar de enseñanza primariamunicipal es altamente satisfactorio tratándose de una población tan rural como la Baja Navarra. Ya desde 1809 en que hizo una inspección el subprefecto D'Etchepare, hasta 1833 se notaban algunas mejoras. No tenían escuela en 1809 y sí en 1833 Arhansus, Ascarat, Anhaux, Ispoure, Lacarre, Uhart-Cize, Saint-Michel, Aicirits y Arberats. El cantón de Saint-Palais, al contrario, contaba con algunos pueblos que tenían maestros en 1809 y no en 1833, por causas imprevistas y accidentales. De los tres grados de diploma que se exigían un 25 % tenía el de segundo grado, o sea, que sepan bien la ortografía, caligrafía, y las cuentas y que estuvieran en condiciones de dar una enseñanza simultánea análoga a la de los Hermanos de las Escuelas Cristianas. Los del tercer grado solamente sabían leer, escribir y numerar.

El grado superior era el de primera en el que se exigía con preferencia gramática francesa, aritmética, geografía y nociones de agrimensura. En Saint-Palais, el director de la escuela mutua, M. Castet, debería enseñar a todos los maestros del cantón, el método simultáneo. Otros maestros iban a perfeccionarse a la recién fundada Escuela Normal de Pau (1833). Había tres métodos de enseñanza: individual, en el que cada alumno se acercaba al maestro de escuela, uno tras otro, para recibir su tarea de lectura escritura y cuentas; el simultáneo, mediante una lección colectiva; y el mutuo, el "monitorial ", de Bell-Lancaster en el que se divide la escuela en secciones y se utilizan alumnos instructores que se interponen entre los alumnos y el maestro. Solamente era viable la enseñanza mutua en pueblos importantes como Saint-Palais y San Juan Pie de Puerto. La asistencia de los escolares era irregular con un 30 al 50% de recargo en invierno sobre el verano.

En Baja Navarra por lo general disminuía entre uno y dos tercios, aunque también había lugares de asistencia regular y aún más numerosa en verano. Muchos padres de las zonas más montañosas y pobres enviaban a los niños a cuidar los rebaños o a ayudar en ciertas faenas agrícolas. No eran raras las visitas del Inspector en las que el maestro no pudo reunir a los alumnos en su totalidad. Incluso se encontró el inspector con escuelas cerradas. En Baigorry, por ejemplo, los padres se ocupaban poco de enviar a los niños a la escuela. Los efectivos declarados en la encuesta se referían a niños y niñas. Solamente dos o tres escuelas dejaban de ser mixtas. Se admitían desde los 5 a los 12 años y a veces 14. La "primera comunión" solía ser el fin de la escolaridad. La enseñanza del Catecismo era básica en 1833, lo mismo que la lectura y escritura.

En Baigorry, Ossès, Ainhice, Ahaxe y Saint- Michel no se enseñaba ni escritura ni Aritmética. El maestro enseñaba un poco de aritmética y escritura en Lantabat, Juxue, Armendarits, Banca, Lacarre y Busunarits-Sarrasquette. Recibían instrucción más completa, operaciones aritméticas, pero no sabían pasar de la adición y sustracción. En la escuela del maestro de Brust, en Baigorry, en la de Celhays, de Aldudes y Labets, se aprendían las cuatro reglas, cuatro clases de escritura y el sistema decimal. En Baigorry se enseñaba la letra redondilla e inglesa. El sistema de pesas y medidas, en Lecumberry, Orsanco, Pagolle, Saint-Jean-le-Vieux. En la capital de Baja Navarra el sistema era más completo: escritura inglesa, bastardilla, sistema decimal, nombres compuestos, fracciones etcétera. Hablar de mediocridad de la instrucción a este estado de cosas, como lo hace Hourmat de cuyo trabajo se toman estas notas, parece excesivo. Significa un avance enorme sobre el siglo anterior.

En cuanto a libros el panorama es confuso. La Baja Navarra, salvo dos o tres pueblos de cerca del Adur, el vasco era lengua única. Es un tiempo en el que no sabían francés ni siquiera las gentes de Biarritz y Anglet que hablaban gascón. Así y todo se utilizó la escuela para la introducción del francés en catecismos, Historia Sagrada, Urbanidad, Gramática francesa, Aritmética etcétera. No obstante la fuerza de los hechos obliga al uso del catecismo e Historia Sagrada en euskera. En la inspección de 1833 se anotaron detalles muy curiosos: uno, el uso del "Testament berrico historia", en Lasse; "Liburu espirituala" y "Exercisio spirituala", en Ascarat y Baigorry; un libro de cánticos vascos, en Aincille y una "Eucologia ttipia"; se usaban los silabarios "pequeño alfabeto latino" y "el silabario latino", "La Moral en acción", de Telemaco (San Juan Pie de Puerto), la Gramática francesa de Le Tellier, la de Chaptal y la de Lhomond y los "feligreses latinos". En muchas escuelas no había mesas ni bancos como en Saint-Michel, Camou-Cihigue y Arnéguy. Otras veces disponían de bancos muy viejos como en Bidarray. Solamente la escuela de Arraute-Charritte disponía de una buena mesa de escribir.

En cambio las escuelas de San Juan Pie de Puerto y Lacarre estaban bien provistas. En Amendeuix la clase se daba en un caserío y en muchas partes al aire libre, delante de la iglesia como en Ahaxe e Irouléguy, pero en el invierno se hacía en el interior de la iglesia o en casa del maestro. Se vigilaba que los maestros fueran personas exentas de arrebatos y que no pegaran a los alumnos. Por lo general los maestros se ganaban el afecto de los chicos. También se vigilaba que no abusaran los maestros de la bebida. Por ejemplo el maestro de Baigorry prometió no frecuentar más la taberna. Los conflictos entre maestro y cura eran rarísimos. En Jaxu el maestro estaba mal visto por el cura lo mismo que en Ossès donde el cura le reprochaba sus inmoralidades.

En Bidarray, maestro y cura eran hermanos. Los conflictos entre maestro y alcalde también eran raros. Como excepción se citaba el de Ostabat que se llevaba a mal con el alcalde. Añade Hourmat que la encuesta de 1833 daba fe de la armonía que reinaba entre maestro, cura y alcalde, aunque la dependencia del maestro le era perjudicial. La mayoría de los maestros eran del país o de la misma localidad y ahí se pasaban toda la vida. En Ahaxe llevaba ejerciendo 58 años. Algunos eran antiguos militares. La Baja Navarra ofrece, a no dudarlo, un panorama sombrío con respecto a sus vecinos y compatriotas de Lab. El inspector francés recomendó, finalmente, a los maestros hablar en francés, salvo para el catecismo vasco, y prohibir los libros escritos en vasco. Ref.. Hourmat, P.: La enseñanza primaria en el País Vasco (Lapurdi, Benabarra y Zuberoa), Trad. de M. Estornés Lasa. Auñamendi 57.

  • Vicisitudes posteriores

En 1858 el Liceo de Saint-Palais lo dirige el abate Tarras, desde ese mismo año hasta 1851 el abate Ségalas y luego se convierte en "Institución Saint-Louis". Le sucede en la dirección el abate Loustaunau; desde 1856 a 1858 el abate Diharce, y hasta 1881 el abate Duc. En esta fecha cesa la "Institution Saint-Luis Gonzague". Con el gobierno Gambetta se inicia la persecución religiosa. En 1880 se excluyen a los obispos del Concejo de Instrucción Pública y se desechan todas las peticiones de autorización para la enseñanza; en 1882, laicización de las escuelas primarias y supresión del crucifijo en las escuelas; en 1888, laicización del personal de enseñanza en las escuelas primarias públicas; en 1903 llega a la cúspide la persecución.

Los efectos se hacen sentir en San Juan de Pie de Puerto y en Labastide-Clairence donde los "Fréres de Lamonais" tenían establecimientos de enseñanza. El resultado de la escuela, utilizada como arma, es patente. En 1843 documentos administrativos transigen que "les pauvres seront instruits en basque et les riches en francais" (los pobres serán instruidos en vasco y los ricos en francés). El resultado que se conseguía era el de crear un complejo de superioridad del francés. Ya en 1799 el general Servier, prefecto de los Basses Pyrénées, reclamaba el restablecimiento del Collége de Mauleón, en la vecina Zuberoa, asegurando que "sería un gran medio para afrancesar a los vascos" (un grand moyen de franciser les Basques).

En 1849 el P. Hayet, a propósito de la apertura del mismo colegio decía que tendría una doble ventaja: instruir a los pobres montañeses vascos y que la lengua francesa ocuparía el lugar del vasco (la langue française prendra la place du basque). En 1865 el Ministro leía un informe donde expresaba su pesar porque el clero vasco continuaba la enseñanza del catecismo en vasco, lo que perjudicaba a la propagación y uso del francés. En 1900, como hace resaltar Moreau en un precioso libro "Histoire de l'Ame Basque", los habitantes de este país hablaban el vasco en un 90% y en 1960, la cifra ha descendido a un 40 %. La reacción ante este etnocidio ha sido la ikastola vasca y las clases de euskera, una de éstas recientemente abierta en Saint-Palais.

  • Ciencia

Es gloria de la Baja Navarra el haber sido cuna del Dr. Juan Huarte de San Juan. Su obra única se titula Examen de ingenios para las ciencias, donde se demuestra la diferencia de habilidades que hay en los hombres y el género de letras que a cada uno responde en particular. Es obra donde el que leyere con atención hallará la manera de su ingenio y sabrá escoger la ciencia en que más ha de aprovechar; y si por ventura la hubiere ya profesado, entenderá si atinó a la que pedía su habilidad natural. Se editó por primera vez en Baeza en 1575. El número de ediciones y traducciones a otras lenguas no baja de 70. La última tesis de Estudios Superiores que tenemos noticia es de 1967 y para la Universidad de Burdeos. Es ante todo el Examen de ingenios obra científica y filosófica sin perder un cierto mérito literario. La actitud de Huarte es la de un auténtico científico pero en pleno siglo XVI. Su espíritu de observación directa se refleja en estas palabras:

"El que tuviere entendimiento dócil y buen oído para percibir lo que la naturaleza dice y enseña con sus obras, aprenderá mucho en la contemplación de las cosas naturales y no tendrá necesidad de preceptos que le avisen y le hagan considerar lo que animales y plantas están voceando"

En este estudio se exponen con extrema claridad los problemas de orientación pedagógica y profesional. Ya desde sus primeros capítulos se expone la ciencia psicológica fundamental, basada sobre hechos observados que dependen de la fisiología humana y comparada, de la patología humana, sobre todo cerebral, y de la sociología. Analiza y especifica las aptitudes que deben reunir las personas para las distintas profesiones y modos de vida. Hay un lugar donde textualmente dice:

"El espíritu es a la ciencia lo que la tierra es a la simiente. Incluso si la tierra es fértil por sí misma, es necesario cultivarla y de examinar para qué variedad de simiente tiene mas disposiciones naturales... Ciertas tierras son capaces de producir trigo mejor que cebada, e inversamente."

Hay una aserción que para su tiempo fue realmente revolucionaria y es que la verdad no se encuentra en la boca de quien la afirma, sino en la cosa de que se trata y que grita en alta voz el ser que la Naturaleza le ha dado. Cree Huarte que cada uno tiene una sola aptitud decisiva que se corresponde a una ciencia dada y se trataría entonces de saber si se sirve para la teoría o para la práctica de esa ciencia. Descubre y analiza también el predominio del entendimiento, la imaginación o la memoria con sus consecuencias para las aptitudes de las personas. Antes que Bacon, Huarte clasificó las ciencias según la facultad esencial puesta en juego. Ha influido poderosamente en los dominios de la psicología, pues su tesis es que nuestro espíritu trabaja en colaboración con el cuerpo y sus "humores". No se duda en considerársele como el antepasado de los frenólogos Gall y Lavater, incluso del navarro Ramón y Cajal y de Gregorio Marañón. El escritor francés Pierre Charron no duda en transcribir pasajes completos de Huarte en su obra "Sagesse".

La teoría de los climas expuesta por Montesquieu en "L'Esprit des Lois" puede tener su fuente también en la obra del bajo navarro. Dos autores, Rafael Salinas, en 1905, Federico de Castro y Miguel de Unamuno, el mismo año, y M. de Iriarte, en 1933 han señalado las relaciones entre Cervantes, "El Ingenioso Hidalgo" y Huarte de San Juan, "Examen de ingenios" Cuando Cervantes escribió su famosa novela llevaba ya la obra de Huarte diez ediciones en castellano y otras tantas en otras lenguas, ya que se sabe que produjo verdadera conmoción en su tiempo e incluso fue expurgada por orden del Tribunal del Santo Oficio. El estudio de Iriarte analiza y coteja, pareándolos, textos de Huarte y textos del Quijote (RIEV 1933, p. 499-522). Salinas e Iriarte coinciden en apreciar la casi certitud de que el apelativo de "ingenioso" dado al hidalgo don Quijote sea un eco del Examen de "ingenios" de Huarte. Los textos demuestran que Cervantes asimiló la ciencia del bajo navarro con maestría y éxito. La elección de los Alcaldes de Daganzo, de Cervantes; viene a ser una parodia del pensamiento nuclear del "Examen de los Ingenios". La bibliografía sobre la obra de Huarte y sobre el autor mismo es muy copiosa y de interés permanente. Ver Huarte de San Juan, Juan.

Los órganos de información de que se sirve la Baja Navarra son la prensa y las revistas publicadas en Bayona principalmente. Se trata en un principio de diarios pobrísimos como "Le Courrier de Bayonne" (1829-1830, 1852- ), "Le Messager de Bayonne" (1851-1864), "La Sentinelle de Bayonne" (1830-1848), "Ariel" (1845), "L'Eclaireur des Pyrénées" (1848-1851) etc. Reunían una breve información política y de crónica varia. A la información se sumaba parte de la efervescencia político-religiosa que agitaba a Francia y que caía aquí como algo explosivo y fuera de lugar. Al pueblo Baja Navarra, monolingüe, se le yuxtapuso este estrambote informativo en francés de poco impacto popular. La información más rápida, eficaz y tensa continuó siendo la oral: viajeros, tratantes, recadistas, bertsolaris. La chispa explosiva fue primero el anticlericalismo, como puente de transición, y luego el ataque antirreligioso. Entre 1834 y 1841 "La Sentinelle de Bayonne" publicó 35 artículos contra sacerdotes e incluso obispos.

En este clima apareció "Ariel" o "Courrier de Vasconie", del visionario Chaho, con constantes agresiones a la Iglesia en general y al P. Cestac en particular, denunciando escándalos reales o imaginarios. Es una prensa que inventa o abulta lo ajeno y calla lo propio. La prensa francesa de Bayona trataba de influir en la opinión pública vasca. La aparición de "Le Réveil" en 1886 provoca la publicación de Eskualduna, (1887), en vascuence, fundado por el diputado por Saint-Jean-le-Vieux (Baja Navarra) Louis Etcheverry que se constituye en órgano de educación agrícola-política y sobre todo moral y religiosa además de dar el noticiario correspondiente. Al cabo de diez años el triunfo del Eskualduna es rotundo porque además de introducirse en casi todas las casas provoca la desaparición de "Le Réveil". El 1.° de enero de 1904 pasa a llamarse Eskualdun Ona y en 1907 vuelve a su primitivo nombre, que dura hasta 1944 en que es sustituido por Herria, dirigido por el abate Pierre Lafitte.

Estos diarios y semanarios se convierten en portavoces políticos sobre todo ante las batallas electorales, Conseil Géneral, diputados, etc. En 1896 entra en juego un periódico editado en Pau, Le Patriote fundado por el abate Pon que tuvo una acogida muy reservada entre el clero vasco. En 1906 tenía él solo más suscriptores que los tres periódicos católicos de Bayona, "Memorial", "Courrier" y "Chronique" tomados en junto. En 1924 pasa la dirección al abate Annat después de un periodo difícil ya que se le había acusado de dividir a los católicos. En este año de 1924 se produjo la reconciliación final en una memorable jornada realizada en Pau para protestar contra la amenaza de persecución religiosa. El grupo la "Action Française" hizo estragos en el país cuyas repercusiones duran todavía. Un grupo de seminaristas se organiza como parte de esa entidad y cuenta con un corresponsal en Belloc. Es un núcleo pequeño, movido y no de muy buena índole.

El centro de la "Action Française" es prácticamente San Juan de Luz. Por este tiempo (1924 al 1935) se publicó un semanario de la "Action Française" llamado Argia impreso en San Juan de Luz que cesa después de la condenación eclesiástica de ese movimiento por el Papa. En 1928 el "Bulletin religieux" de Bayona publica un "Avis" prohibiendo a los sacerdotes escribir en le "Courrier de Bayonne". Otro medio informativo, aparte de la prensa y la noticia oral, es la predicación y la irradiación de los conventos. En la época más moderna entran en Baja Navarra periódicos de Bilbao, de San Sebastián y de Pamplona, y semanarios y revistas en euskera o en euskera y francés como Gure Herria, Etchea, Gazte, Saint-Palais, Bulletin Officiel Municipal (mensual). Lur berri, editado en Saint-Palais, con editoriales políticos e informaciones económicas y noticiario diverso, es órgano de "Informaciones técnicas y económicas de los Agricultores de la región de Saint-Palais".

El cuadro siguiente muestra cómo se distribuyen los suscriptores al periódico de mayor circulación "SudOuest" de Bayona y "Herria", aquél en francés y éste en vascuence. Esta muestra se refiere a una comarca formada para estos efectos por los valles de Baigorry y Ossés:

Diario "Sud-Ouest" Semanario "Herria"
Baigorry 28120
Aldudes1160
Anhaux 615
Ascarat838
Urepel648
Banca1240
Bidarray1865
Iruléguy215
Lasse430
Ossé1550
Total126496

El periódico "Basque Eclair" tiene más abonados que "Sud-Ouest".

BEL