Léxico

LINGÜISTICA

Parentesco. Los problemas de las relaciones del vasco con otras lenguas o el origen todavía hipotético del euskera han apasionado durante mucho tiempo a los lingüistas. René Lafon ha sostenido la tesis caucásica que ha defendido en numerosos artículos y sobre todo en Estudios vascos y caucásicos (Salamanca 1952) pero sin lograr convencer a Luis Michelena que le hace una crítica en El euskaro caucásico (El lenguaje-Enciclopedia de la Pléiade, 1969). También se han hecho muchos estudios sobre su parentesco: Antonio Tovar con su obra El euskara y sus parientes (Madrid 1959) y también sobre los contactos con otras lenguas, sobre todo con el latín: A. Tovar, Lo que sabemos de la lucha de lenguas en la Península Ibérica (Madrid 1968), J. Caro Baroja en Materiales para una historia de la lengua vasca en su relación con la latina (Salamanca, 1946), Luis Michelena en El elemento latino románico, capítulo correspondiente a su obra Sobre el pasado de la lengua vasca (San Sebastián, 1964) y a Múgica Urdangarin en Latina eta erromanikoaren eragina euskaran, San Seb., 1982. Hay que decir también que se han editado obras de tipo general sobre los rasgos esenciales de la lengua vasca. Citaremos, por ejemplo, a Uhlenbeck con La lengua vasca y la lingüística general (Lingua, 1947), a G. Lacombe con La lengua vasca (Las lenguas del mundo), a A. Tovar con La lengua vasca (San Sebastián, 1954), a Luis Michelena con La lengua vasca (en Guipúzcoa, San Sebastián, 1969), a Nils H. Holmer con El euskara hablado (San Sebastián, 1964), a René Lafon La lengua vasca (Boletín del Museo Vasco, 1973), a J. Alliéres con Manual práctico de vasco (París, 1979) en el que expone el sistema lingüístico seguido de una antología de textos cuidadosamente anotados. Otras obras han permitido un conocimiento en profundidad de ciertos dialectos, como la Gramática vasca de Gavel (Bayona, 1929), incompleta por desgracia; la Gramática vasca del navarro-laburdino literario de P. Laffite (Bayona, 1944), obra muy apreciada y la última, en vasco, de Txillardegui Euskal gramática orientada hacia el euskera batua.