Udalak

ADUNA

Euskera, dialecto guipuzcoano. Castellano. Culto y predicación en euskera.

La situación del municipio en cuanto a las lenguas que en él se dan ha sido similar desde la década de los ochenta cuando la mayor parte de los habitantes eran vascoparlantes. Ya en 1996 había en el municipio 306 personas mayores de dos años de las cuales, la mayor parte, eran vascoparlantes (euskaldunes). El resto de la población se distribuía entre los cuasi-euskaldunes y los castellanoparlantes (erdaldunes), siendo éstos últimos, únicamente 11 representando un 6% de las personas analizadas. Debemos reconocer que en ese mismo año tenían 283 personas el euskera como lengua parental y únicamente 26 de los habitantes del municipio tienen el castellano. Sin embargo, sabemos que en ese momento eran más las personas que hablaban en casa el castellano que las que lo tenían como lengua parental. Además se daba un importante uso de ambas lenguas. A pesar de que se observa un descenso del uso del euskera se mantenía como la más utilizada. En 1996 se dio un aumento del uso del castellano. En 1991 eran apenas 6 personas las que lo hablaban habitualmente. Como hemos visto la mayor parte de los vascófonos son activos en euskera, al igual que los cuasi-vascófonos. Sin embargo, no ocurre los mismos con los que no son vascófonos de nacimiento ya que se da un aumento del uso en casa del euskera y del castellano.

Nivel global de euskera de la población de dos y más años (1996)

TotalEuskaldunesCuasi-euskaldunesErdaldunes (no euskera)
 TotalAlfabet.Parcial Alfabet.No alfabet.TotalAlfabet.No alfabet.Pasivos 
30627918578161658311

Fuente. EUSTAT: Estadística de Población y Viviendas.

Población clasificada según la lengua parental y la lengua hablada en casa (1996)

TotalLengua parentalLengua hablada en casa
 EuskeraCastellanoLas dosOtraEuskeraCastellanoLas dosOtra
311283262---2602328---

Fuente. EUSTAT: Estadística de Población y Viviendas



1991
Total
 EuskeraCastellanoLas dosOtra
Total283670

Fuente. EUSTAT: CD-ROM: Del barrio a la comunidad. Censos y Padrones de Población y Viviendas. 1986,1991 y 1996.

Tipología de la lengua utilizada en casa (>=5 años).1996 (1)

TotalVascófonosBilingües de origenNeo-vascófonosNeo-vascófonos parcialesParcialmente castellanizados
 ABCABCABCABCABC
289251151020133026050

(A) Activos en euskera
(B) Activos en las dos
(C) Pasivos en euskera
(1) No se incluyen ni los totalmente castellanizados ni los castellanófonos

Fuente. Departamento de Cultura (Viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno Vasco)-EUSTAT: II Mapa sociolingüístico.

Tipología de movilidad lingüística (>= 5 años). 1996

PoblaciónVascófonosBilingües de origenNeo-vascófonos
30226727

Neo-vascófonos parcialesParcial CastellanoTotal castellano Castellanófono
85211

Fuente. Departamento de Cultura (Viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno Vasco)-EUSTAT: II Mapa sociolingüístico