Castellano. En pleno s. XVI era considerada por los tribunales navarros de justicia como de vasco cerrado (Varios: "Geografía Histórica de la Lengua Vasca", Auñam., 1960, t. II, p. 98). A finales del mismo siglo (1587) figuraba en una lista de pueblos "bascongados" (Varios: op. cit., t. I, pp. 126-137). Irigaray, en su mapa de 1778, la coloca en la zona erderizada (Varios: op. cit., t. I, pp. 67-102). En 1986 el porcentaje de hablantes era ("Distribución de la Población de Navarra"):
Erdaldunes | 97,65% |
Euskaldunes | |
Alfabetizados | 0,39% |
Algo Alfabetizados | 0,39% |
No alfabetizados | 0,00% |
Casi euskaldunes | |
Alfabetizados | 0,78% |
No alfabetizados | 0,00% |
Pasivos | 0,78% |
VARONES | MUJERES | TOTAL | |
ERDALDUNES | 128 | 107 | 235 |
EUSKALDUNES | |||
Alfabetizados | 1 | 0 | 1 |
Algo Alfabetizados | 0 | 0 | 0 |
No alfabetizados | 1 | 0 | 1 |
CASI EUSKALDUNES | |||
Alfabetizados | 0 | 2 | 2 |
No alfabetizados | 1 | 2 | 3 |
Pasivos | 0 | 0 | 0 |
Yesa (Navarra). Nivel de euskera en la población de dos y más años en 1991.
A finales del siglo XX
El municipio se encuentra incluido en la Zona Lingüística (según el artículo 5.º de la ley foral 18/86, de 15 de diciembre que divide a la comunidad foral en tres zonas): No Vascófona
Población de 2 o más años clasificada según nivel de euskera (competencia lingüística) y año de referencia
1986 | 1991 | 1996 | |
Erdaldún monolingüe Bilingüe pasivo Euskaldún | 142 3 1 | 125 10 3 | 124 8 8 |
Fuente: Censos y Padrones
Población 2 o más años, residente en viviendas familiares segúnconocimiento y uso del euskera
Lengua más hablada en casa en 2001
Hombres | Mujeres | Total | ||
Euskera | 2 | 1 | 3 | |
Castellano | 117 | 105 | 222 | |
Las dos | 0 | 0 | 0 | |
Otra lengua | 0 | 0 | 0 | |
Entiende | Con dificultad | 6 | 4 | 10 |
Bien | 8 | 7 | 15 | |
Habla | Con dificultad | 4 | 3 | 7 |
Bien | 8 | 7 | 15 | |
Lee | Con dificultad | 4 | 5 | 9 |
Bien | 8 | 6 | 14 | |
Escribe | Con dificultad | 4 | 4 | 8 |
Bien | 7 | 6 | 13 |
Fuente: Censo de población 2001.