Bertso Singers

Lopategi Lauzirika, Jon (2002 version)

El 17 de diciembre de 1989, en la final del campeonato nacional (Bertsolari Txapelketa Nagusia 1989) que ganó Jon Lopategi, en Donostia-San Sebastián le plantearon el siguiente tema para componer en solitario tres estrofas.

GAIA: Herriko bi lagun atera zineten Everest gailurrera. Mendi ezagun horren azken maldan zure lagunak istripu latz bat izan zuen. Zuk bakarrik izan zinen bere azkenaren testigu .

TEMA: Dos amigos, paisanos, partisteis a la cima del Everest. En las últimas rampas de ese conocido monte tu amigo sufrió un grave accidente. Solo tú fuiste testigo de su final.

Tonada: "Nere gorputza dardarka daukat" (Bertso Doinutegia, Euskal Herriko Bertsolari Elkartea, 1995. Tomo III, Pág. 1677)

LOPATEGI

Mundu hontako justizia ere
hain gertatzen da urria,
gutxien uste dugun garian
baitator gaitz bihurria,
munduan dagon goi altuenari
hartu nahiean neurria,
hona bikote oso zalea
martxa haundian jarria
baina bere(ha)la buka zitzaigun
ilusioen argia,
hau da nere aldarria
minbera eta larria,
lagunarekin biok genduen
Everesten egarria,
azken boladan hola galtzea
ez al da negargarria?.
(bis)

Ondo betea jarri genuen
jan edaritan saskia,
subentziotan hornitu ere
ibilera garestia,
bion bihotzak sentitzen zuen
esperantzaren izpia,
Everest gaina ia eskuan,
ibilera amestia,
baina ozpina agertutzen da
aienatu zen eztia,
hargatik nire abestia,
sentimentutaz bustia,
Everest punta genun ametsa,
hura gendun eguzkia,
baina laguna eroritzean
itzali zaigu guztia.
(bis)

Jarraitu nahi ta, jarraitu ezin
bihotza jarri zait armin,
zeinek pentsatu gure irteeran
guretzat hainbeste lorrin,
galdu ditugu lagunarekin
gure hainbat amets gordin,
hala ta guztiz Everest berriz
jarri zaigu argi urdin,
ez ninteke ni bide erdietan
gelditu inola erkin,
ez naiz sentitzen atsegin,
baina segi nahi dut berdin,
punta hortara ailegatzeko
saiatuko naiz behinipin
lagunaren ta nere izena
bertantxe idatzi dadin.
(bis)

"!Es tan exigua la justicia de este mundo! Cuando menos lo esperamos llega el retorcido mal. Deseando tomarle la medida a la cima más alta del mundo, he aquí una apasionada pareja puesta en marcha. Pero enseguida se nos acabó la luz de la ilusión, este es mi clamor, sensible y amargo. Mi amigo y yo teníamos sed del Everest, ¿no es desconsolador perderlo así en el último momento?"

"Llenamos bien la cesta de comida y bebida, abastecimos la costosa expedición de subvenciones, los corazones de los dos sentían la brizna de la esperanza. La cima del Everest casi en la mano, la soñada aventura, pero aparece lo ácido, se espantó lo dulce.. por eso mi canción empapada en sentimientos. Nuestro sueño era la cumbre del Everest, aquél era nuestro sol, pero al caer el compañero, se nos ha apagado de golpe."

"Querer seguir y no poder, se me ha irritado el corazón, quién pensaría en nuestra salida que todo se malograría.. ¡Hemos perdido con nuestro compañero tantos descarnados sueños! Aún así el Everest se nos ha vuelto a poner de luz azul. No puedo permanecer débil en mitad del camino. No me siento a gusto, pero quiero seguir de todos modos, para llegar a esa cima, quiero siquiera intentarlo, para escribir en ella el nombre de mi compañero". (Traducción del autor)