Écrivains

Itzaina, Michel

Mixel Itzaina, también conocido por los sobrenombres Errola y Baxenabartarra, es un escritor y bertsozale bajo-navarro. Nació el 19 de febrero de 1933 en la localidad de Aldude Menta.

Su juventud la pasó entre Uztaritze y Baiona, donde cursó estudios de bachillerato y, posteriormente, de propedéutica.

En 1956, a la edad de 23 años, escribió un trabajo sobre la vida y obra de San Francisco de Xabier y de San Ignacio de Loyola, titulado San Frantzes Xabierrekoaren eta Loyolako Ignazio, gracias al cual recibió el galardón otorgado por el Seminario Mayor de Baiona.

Después de acabar sus estudios, fue llamado a prestar el servicio militar. En aquel entonces, los varones mayores de dieciocho debían acudir de inmediato, pero alegando motivos de estudios, prorrogó su fecha de alistamiento. Su primer año de servicio transcurrió en Francia para, posteriormente, pasar a Alemania. De allí, lo destinaron a Argelia, donde permanecería durante un año y medio. En el cuartel le tocó desempeñar labores de oficina tales como redactar informes sobre los accidentes que ocurrían a los soldados.

En los primeros meses de 1958, Michel comenzó a reflexionar sobre la situación en la que se encontraban los reclutados: lejos de sus familias, a miles de kilómetros de su hogar, su situación no era fácil de sobrellevar, y las condiciones de vida se hallaban lejos de poder ser consideradas dignas. De modo que, para hacer la estancia más llevadera, se le ocurrió poner en marcha una singular iniciativa. Le pareció que los soldados vascos destinados en Argelia agradecerían tener un medio a través del cual recibir noticias sobre sus compañeros dispersos por el país.

Tras obtener varias direcciones de soldados, les pidió a éstos que informasen sobre su situación; posteriormente, Itzaina se ocuparía de repartir estas noticias entre los demás. Para este fin, crearon una revista. Con la colaboración de un compañero del cuartel general, consiguió llevar a delante el proyecto.

En Argel, existía previamente un boletín llamado Eskual Herria, publicado desde 1953, de modo que, bajo esta misma denominación, consiguieron sacar a la luz la revista, logrando burlar de esta forma la férrea censura francesa. Mientras que la revista original salía anualmente, la de Itzaina lo hacía cada dos meses.

Era una revista de factura artesanal, se montaba a mano y usaban el mismo correo del ejército. Al cabo de un tiempo, les exigieron pagar un dineral por la utilización de materiales. Para hacer frente al gasto se hizo un gran llamamiento con intención de hacer una colecta a fin de que el proyecto siguiese adelante. La respuesta fue abrumadora. Esta muestra de solidaridad, reforzó aún más los lazos que unían a los soldados vascos.

Estos años marcarían aún más su personalidad y su apego a la cultura vasca. Su pasión por el bersolarismo era latente y cualquier momento era idóneo para componer versos:

Soldadogotik bi pertsu
Kantatzerat niazu Auch-eko kasernan,
Hemengo ichtorioz baduket zer erran.

Lau murruren artean "c'est pas toujours marrant"
Oraino ez dut ikasi ontsa jartzen "en rang!"
Hemengo bizia da etchetik kanbio,
Ah! Churiko gaichoa! Ardiak! Adio!
Goizetik ats artean: "tu es un idiot!"
Ari "au sport!" "aux corvées", mila demonio!
Beharrik eskualdunak adichkide gaude,
Elgarren laguntzeko bada ainitz molde!
Izanen tuk lagunak, eta ez debalde,
Soto-zain hagoeno, oi gaizo Ellande!


Voy a cantar en la cuartel de Auch,
Sobre historias de aquí tengo qué contar.

Entre cuatro muros "c'est pas toujours marrant"
Aún no he aprendido bien ponerme "en rang!"
La vida quí es difrente a la de casa,
¡Ah! ¡Pobre de churi! ¡Ovejas! ¡Adiós!
Desde la mañana, entre gritos: "tu es un idiot!"
A él "au sport!" "aux corvées", ¡mil demonios!
Los vascos somos compañeros,
Hay muchas formas de ayudarnos mutuamente
Tendrás amigos, y no en balde,
Mientras estés cuidando la puerta, oi pobre Ellande!

Mixel Itzaina, Herria, 1956

Años después, Itzaina se trasladó a vivir a Maule, capital de Zuberoa, puesto que obtuvo plaza como profesor en un centro de la ciudad. Tras unos años impartiendo clases, su carrera profesional tomó un rumbo totalmente diferente. Cambió su lugar de residencia a Kanbo, en Baja Navarra. Allí lo contrataron como secretario municipal, puesto en el que permanecería durante casi tres décadas.

Los años sesenta fueron de gran intensidad cultural en Iparralde. El euskera gozaba de una mejor salud que la de ahora, lejos de los ecos de la dictadura provenientes del otro lado de los Pirineos. Al contrario que allí, la utilización del euskera no era reprimida, aunque la lengua tampoco ostentaba reconocimiento oficial alguno puesto que el francés era, y sigue siendo, la única lengua oficial del país. Sin embargo, en lo que respecta a la tradición oral, el bertsolarismo no se encontraba en su mejor momento. Por ello, en 1966, varios euskaltzales se reunieron en el municipio labortano de Ezpeleta, donde debatieron en torno al tema Bertsulari solas. Michel Itzaina tomó parte activa en el conocido congreso.

Durante estos años, Itzaina escribió largo y tendido, realizando mayormente artículos sobre la cultura vasca en general y el bersolarismo en particular. Colaboró con varias publicaciones periódicas como Gure Herria y Herria.

Argi urratzean hegoa usoekin
Gau izartsuan, Aize Hegoa, largi filus lankide,
Hor arizan da, maltzur maltzurra, antzerki triste egile.

Sorgin zaharra, hedoiak sudur, dauzkala lanoak ile,
Goiz hau eskutan, orai hor dabil, orraze urrez iresle!

Diamantezko perlen dirdira, larrazken oroz berria,
Iratzar-azu oraino luzaz gure aments egarria!
Betikotz gazte, lorios dagon Jainko Jaunaren begia,
Parabisuko esperantzaren hegal ukaldi argia!

Bainan zendako, libertatea, oi zuri hegalak hautsi?
Zeridako beti ahulendako, ekaitz, galerne, erauntsi?
Zonbat inozent odol husturik behar ote da ikusi
Aita Jainkoa jarri artean satan beltzari nagusi?


En la noche estrellada, viento del sur, la luna compañera,
Ahí suele estar, malvada, creadora de teatro triste.

Vieja bruja, las nubes son su nariz, su pelo,
La mañana en sus manos, ahora ahí está, ¡devorando peines de oro!

Destello de perlas de diamante, nuevo otoño
¡Despiértanos nuestra sed de sueños!
Ojo del Señor, que está en la gloria, por siempre joven,
¡Claro aleteo de espranza del paraíso!

Pero, ¿para qué, libertad, romperte las alas?
¿Por qué siempre para los débiles, tormentas, galernas, tempestades?
¿Cuantos inocentes habra de verse desangrentados?
Hasta ponerse el Señor, ¿al negro Satanás como amo?

Michel Itzaina, Herria 1970.


Y es que, desde que era pequeño, siempre ha amado el bertso, hasta el punto de convertirlo en uno de los ejes de su vida. Ha organizado decenas de actuaciones y festivales de bertsolaris; también varios campeonatos. Ha ejercido de gai-jartzaile (el que propone los temas a improvisar) y ha sido también miembro de jurado, teniendo que valorar los bertsos cantados por históricos bertsolaris como Xalbador.

A comienzos de la década de los ochenta, fue trascendental la labor realizada por Mixel Itzaina a la hora dar un impulso al bersolarismo de Iparralde, ya que participó en el nacimiento de la asociación Bertsularien Lagunak. Antes de su creación, la asociación Eraileak -que más tarde pasaría a denominarse Pizkundea-, era el único nexo que unía a los artistas de la época. Esos últimos años, el bersolarismo no se encontraba en su mejor momento, no suscitaba interés alguno entre los jóvenes; de modo que había que buscar nuevas fórmulas que atrajesen a las nuevas generaciones, para lograr conservar esta tradición.

En este contexto diferentes personalidades de la cultura vasca, incluido Michel Itzaina, tras realizar una reunión en Baiona, decidieron crear una nueva asociación llamada Bertsularien Lagunak (amigos de los bertsolaris) mediante la cual fomentarían el bersolarismo. Esta nueva asociación vería la luz en agosto de 1980.

Por entonces, Itzaina era el secretario municipal de Kanbo (Baja Navarra), y gracias a su posición, consiguió establecer la sede de la nueva asociación en una sala del consistorio. Uno de sus principales objetivos fue dar a conocer entre la población a los bertsolaris y la labor que éstos hacían. Para esto comenzaron a organizar varias actuaciones y homenajes. Con intención de enseñar el arte de la improvisación a gente de todas las edades, para explicar cómo se crea el verso, la asociación publicó varios libros. Pero solo la creación de material didáctico no iba a ser suficiente si querían, por un lado, promover entre los jóvenes el interés por el bersolarismo y, por otro, hacer crecer la afición entre los adultos; por estas razones, comenzaron su enseñanza en colaboración con diferentes asociaciones. A fin de que los niños también se iniciasen en la materia, en 1990 empezaron a impartir clases en las ikastolas, gracias un convenio con Seaska.

Además de la labor desempeñada dentro de Bertsularien lagunak, es conocida la estrecha relación que ha tenido Michel Itzaina con la canción vasca. Un claro ejemplo es el trabajo realizado junto con Michel Labeguerie. Itzaina fue uno de los más fieles compañeros que tuvo el cantautor y político de Uztaritze (Lapurdi). Ambos trabajaron codo con codo durante quince años en el ayuntamiento de Kanbo, localidad de la que Labeguerie era alcalde.

En 1980, Michel Itzaina sucedió a Labeguerie en la presidencia de Eskualtzaleen Biltzarra tras su fallecimiento. Dos décadas después, el Gobierno Vasco encargaría a Itzaina la realización de la biografía del cantautor uztariztarra, para incluirla en la colección Bidegileak (Gobierno Vasco, 1999).

En 1981 nació en Itsasu (Baja Navarra) su hija Joana. Su padre le inculcó desde pequeña el amor por el bertso. Posteriormente, sus enseñanzas han dado su fruto, ya que siguiendo los pasos de su padre, Joana realiza labores de gai-jartzaile (quien establece los temas a improvisar) y de juez. Puede decirse que es el relevo natural de Michel.

En el año 2010, con motivo del trigésimo aniversario de la creación de la asociación Bertsularien Lagunak, le concedieron el honor de poner la txapela al vencedor del campeonato Bertsulari Xapelketa, disputado entre bertsolaris de Zuberoa, Lapurdi y Baja Navarra y celebrado en el frontón Jai Alai de San Juan de Luz.

En la actualidad, es miembro correspondiente de Euskaltzaindia, y sigue trabajando para que el euskera y la cultura vasca sigan adelante en Iparralde.