Kontzejuak

OIEREGI

Castellano y euskera. A este último L. L. Bonaparte lo clasificó, en 1869, en el dialecto Alto-navarro septentrional y, dentro del mismo, en el subdialecto de las Cinco Villas y variedad de Bera. En el primer tercio del s. XIX Añibarro la incluye, a efectos de predicación, en una lista de localidades cerradamente vascoparlantes (Varios: «G. H. L. V.», Auñam., 1960, t. I, pp. 44-60). En la actualidad (1970) el número de vascófonos asciende a 94 personas; hay otras 5 que lo entienden (P. de Y.: «Los D. y V.». sep. «B. R. S. V. A. P.», 1973, pp. 38-39). El euskera se bate en retirada. De 25 años en adelante son bilingües; de 25 años para abajo, hispanófonos, si bien hay algunos vascoparlantes y otros que lo entienden aunque no lo hablan. La introducción del castellano ha sido progresiva desde 1940. Los porcentajes aproximados serían: un 15 por 100 vascófonos; un 60 por 100 bilingües, más inclinado al castellano que al vasco; y un 25 por 100 exclusivamente castellano parlantes (Sánchez Carrión: «El E. A. del V.», Pamplona, 1972, p. 107).