Udalak

Hernani

L. L. Bonaparte, en 1869, la clasificó en el euskera guipuzcoano y, dentro del mismo, en el subdialecto septentrional y variedad de Hernani. En el primer tercio del s. XIX, Añibarro la incluye, a efectos de predicación, en una lista de localidades cerradamente vascoparlantes (Varios: "Geografía Histórica de la Lengua Vasca", 1960, t. I, pp. 44-60). En la actualidad (1970) el número de vascófonos asciende a 10.565 personas, representando al 50 por 100 de su población agrupada y a la totalidad de la diseminada. En esta cifra no quedan incluidos los 1.130 vascófonos de Lasarte que pertenecen a este municipio (Pedro de Yrizar: "Los dialectos y variedades de la lengua vasca" sep. "Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País", 1973, pp. 23). En su archivo existe un documento (E-7-III-13-I) de 1777 conteniendo un trozo de texto en euskara. Su trascripción puede verse en Murugarren: Un testimonio en euskera, Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País, 1972, 2-3, pp. 378-380. Según el censo de 1981 hay los siguientes hablantes ("Educación y Euskera"):

Erdaldunes 13.395
Euskaldunes
- Alfabetizados
- Algo Alfabetizados
- No alfabetizados
5.315
3.852
1.162
Casi euskaldunes
- Alfabetizados
- Algo Alfabetizados
- Pasivos
2.429
2.239
1.115

Literatura Oral. Cuento popular vasco: Azelaingo zubia (El puente de Azelain); Amen. Ref. Resurrección M.ª de Azkue: "Euskalerriaren Yakintza", II, p. 12, 149.

Música. Canción popular vasca: Au da Bionaparteren; Txamarra txartxo bat; Zapata txuriak; Erregeak datoz; Aurten Hernanin; Hernaniko azokan t. II; Atsoak larrua zail; t. II; María dago negarrez. [Ref. Resurrección M.ª de Azkue, "Cancionero Popular Vasco" n.° S 613, 984, 997, 950, 943, 615, 498, 489, 504.]

Instrucción. El nivel de instrucción de los mayores de diez años era según el censo de 1981 ("Educación y Euskera"):

Analfabetos
Sin estudios
Primer Grado
Primer Ciclo
524
5.056
10.712
2.492
F. Profesional
Segundo Ciclo
Escuelas Univ.
Facultades/ETS
1.520
690
463
178