Léxico

VENA

Cualquiera de los vasos del cuerpo por donde vuelve al corazón la sangre que ha corrido por las arterias, zain, zaiñ (G, AN, L, BN, S, R), zan (B); "zain nagusiko miña egiten zaio" lanean asi ta bereala atzeraka dabillenarengatik esaten da (G, and., Az.), "siente dolor de la vena mayor" se dice de aquel que luego de ponerse a trabajar, se hace el remolón; baiña katuagaz zutinik zuzen egon ezin denean, topetan dituala zanak ta eskutur sendo ta ikara bageaz ateraten deutsala ederto odola gaisoari (Per. Ab. 45-28, Az.), pero que cuando borracho no puede estar derecho de pie, encuentra las venas y con pulso firme y sin temblor saca muy bien la sangre al enfermo; - pequeña, xain (Hb. Lh.); - estirada, zain tiratu (G); estiramiento de -, zaiñ-hützültze (S); estirarse una -, zainartatu (L, BN); - en el cuerpo del animal, zan, zaiñ (Añib.); de muchas venas, zaintsu (G, AN, L, BN).

Vena principal, zain nagusi (G), sorzain (AN?); - principal de las extremidades posteriores, aztalzain (AN, Satr.).

Acigos, la - que pone en comunicación la - cava superior con la inferior, zai bakun (Ol. Anat.).

Porta, la - gruesa cuyo tronco está entre las eminencias de la superficie interior del hígado, este-gibel-arteko zain (Ol. Anat.).

Cava, cada una de las dos venas mayores del cuerpo, una superior o descendente, y otra inferior o ascendente, zain sakon (Ol. Anat.); - cava superior, goiko zain sakon (Ol. Anat.); - cava inferior, beko zain sakon (Ol. Anat.).

Vena de la corva, zizkirio, zanka-zizkirio, zankatzan (B), zankatzain (G); venas de la corva bajo la rodilla, zankazain (G).

Nervio, zaiñ-ari (B?-G?), zain (AN, BN, S, R), zain me (G, L, R-uzt.), kirio (B), sabi (L?, BN?, S. P.), zainodi (Ekin).

Min. Filón metálico, aiñada, banka (B), mea (Añib.), azkuna (Ekin), me-adar (Pl. M.).

Cada una de las rayas onduladas o ramificadas que tienen ciertas piedras y maderas, soi (G, AN, L, S), marra, zain (Pl. M.), hari (T. L.).

Inspiración poética, etorri, etorri-aldi (B, G), biotz-ondo, goi-argi (Pl. M.).

Humor, temple, racha, aldi (c), aldarte (B, G, AN, L, R, Ax.), eskualdi (B, G, R): pilotari onek etzuen gaur eskualdi onik (G, Az.), este jugador de pelota no estaba hoy de vena; tiene venas, aldiak ditu (B); - de locura, zoro-aize (Pl. M.)

Hado, suerte, destino, sirats (S): sirats gaiztoa erori duk etxe hortara, bi kabale hil beituia (Sc, Az.), la mala vena ha caído sobre esa casa pues han muerto dos bestias; buena -, buena disposición, fleit (BN): pilotari hori fleitean da egun (BN-haz, Az.), ese jugador de pelota está hoy en vena, está bien dispuesto; buena suerte en el juego, etorri (B, G); mala -, mala suerte, zan txarra (B): zan txarra dauko etxe orrek (B, ms.-Otx., Az.), esa casa tiene mal sino, mala vena; hoy está de -, fleitean dago (BN), gaurko eguna berea du (Pl. M.); hoy no está de -, gaur ez du eskualdi onik (B, G, R), tankera txarrekodago gaur (G).

Impulso súbito, eraso (B, G), joera (G), oldar (L, BN), bulta (BN, Sal.); le ha dado la -, joerak era-gin dio (G).

Vena de loco, genio inconstante, zoraldi (B, G, AN), aldakeria, alda-nai, itzul-nai (Pl. M.).

Asir o agarrar la -, se dice para indicar los efectos del atavismo en la familia, zanak eutsi (B); si el hijo es aficionado a pájaros o a peces o a otra cosa como lo fue su padre o algún antepasado, se dice, zanak deutso (B), le agarra la vena.

Dar la -, recelar, zanak emon (B): ta zer egiten dau miin gaiski esaleak? Batean "au entzun dabena", ... bestean "zanak emon eutsala" (Bart. II-190-7, Az.), ¿y qué hace la lengua maldiciente? Unas veces (dice) "que ha oído esto", ... otras veces "que receló" (lit.: que le dio vena); zanak jo nau (B-a-m-o, Az.), he recelado (lit.: me ha pegado la vena).

Dicho: zan bidek, on bidek (Ref.), camino de venas, camino de buenas.

Hervir(le) la sangre en las venas, odola irakiten eduki (Eusk. lok. K. Izagirre).

Diccionario Auñamendi