Literatos

Conte, Rafael

Escritor, traductor y crítico literario nacido en Zaragoza en 1935.

Es licenciado en Derecho y titulado en la antigua Escuela Oficial de Periodismo. Residió en Pamplona entre 1939 y 1959, año en que se traslada a Madrid donde ha ejercido su profesión hasta hoy, exceptuando el periodo de 1970 a 1977 que pasó en París como corresponsal del desaparecido diario "Informaciones". Ha sido crítico literario desde enero de 1960, primero en las revistas "Acento", "Aulas" y en el semanario "SP", y posteriormente en los diarios "Informaciones", "El País", "El Sol" y "ABC". Ha publicado millares de artículos, crónicas y críticas literarias, dado conferencias por toda España, Europa y América y formado parte del jurado de concursos y galardones literarios tan importantes como el de la Crítica, el Príncipe de Asturias, el Nacional de Literatura, el Nacional de las Letras Españolas, el Cervantes y el de Creación Literaria de la Unión Europea. Es vicepresidente de la Asociación Española de Críticos Literarios y caballero de la Ordre des Arts et des Lettres de Francia.

Ha publicado varios libros de crítica literaria sobre Valle-Inclán, la narrativa del exilio de 1939 y la novela latinoamericana actual: Lenguaje y violencia: introducción a la nueva novela hispanoamericana (Madrid, Al-Borak, 1972); La novela española en el exilio (Barcelona, Javier Romaní Sopena, 1969); Palabra y dos (Madrid, El Crotalón, 1986); y El pasado y Málaga, (Centro Cultural de la Generación del 27, 1988). A estos se suman el ensayo Robinson o la imitación del libro (Madrid, Trieste, 1985; Madrid, Espasa-Calpe, 2000), y el relato infantil El escorpión y la luna (Madrid, E.G. Anaya, 1987).

En colaboración con su esposa Jacqueline tradujo obras de Jorge Semprún, Julien Gracq, Maurice Blanchot y Michel Tournier, así como del Marqués de Sade, de quien tradujeron en 1970 dos piezas teatrales: Oxtiern o Las desdichas del libertinaje y el filósofo en su opinión. Conte ha dedicado posteriormente a esta figura muchos trabajos de crítica, prólogos y otros estudios, así como una novela: Yo, Sade (Barcelona, Planeta-De Agostini, 1997 y 1990), biografía novelada de este personaje odiado y temido a un tiempo, cuyo apellido sirvió para definir la perversión sexual del sadismo. En esta novela Conte da vida al marqués, al relatar en primera persona sus delirios sexuales y criminales, su encierro en las mazmorras de Vincennes y la Bastilla o su carrera de escritor. En 1998 escribe El Pasado imperfecto (Madrid, Espasa-Calpe, 1998), obra en la que reúne sus recuerdos de la vida literaria madrileña en la década de los 60. El autor rinde homenaje en este libro a aquellos a quienes les tocó ser jóvenes durante los duros años de la posguerra, y que demasiado a menudo sacrificaron sus propias vocaciones, posponiéndolas para un futuro que jamás volvería a darles una oportunidad. Finalmente, Conte incluye una historia en el libro Narraciones breves "Antonio Machado" 25 años (Madrid, Fundación de los Ferrocarriles Españoles, 2001). Este autor ha realizado introducciones a las siguientes obras: Adrienne Mesurat, de Julien Green (Barcelona, Círculo de Lectores, 1990); El amante, de Marguerite Duras (traducción de Ana Mª Moix, Barcelona, Círculo de Lectores, 1985, 1986, 1987 y 1989); Entre visillos, de Carmen Martín Gaite (Barcelona, Círculo de Lectores, 1984); Señas de identidad, de Juan Goytisolo (Barcelona, Círculo de Lectores, 1987); y Las palmeras de cartón, de Antonio Mingote (Madrid, Viamonte, 1996). En colaboración con su esposa Jacqueline, Conte ha traducido: Aminadab, de Maurice Blanchot (Madrid, Alfaguara, 1981); tres libros de Michel Tournier: El árbol y el camino (Madrid, Alfaguara, 1993), Gilles y Juana (Madrid, Alfaguara,1989) y La gota de oro (Madrid, Alfaguara, 1988); El largo viaje, de Jorge Semprún (Barcelona, Círculo de Lectores, 1990 y Barcelona, Seix Barral, 1976 y 1994); Los ojos del bosque, de Julien Gracq (Barcelona, Anagrama, 1984); y Oxtiern o las desdichas del libertinaje; el filósofo en su opinión, del Marqués de Sade (Madrid, Cuadernos para el Diálogo, 1970).

Prologó además las obras: Ramón del Valle-Inclán: (antología), (Madrid, Doncel, 1966); La literatura y el mal: Emilly Bronte, Baudelaire, Michelet, Blake, Sade, Proust, Kafka, Genet de Georges, Bataille (Madrid, Taurus, 1971,1977,1981); Años: Antología (Madrid, Editorial Nacional, 1975); Jarrapellejos: (vida arcaica, feliz e independiente de un español representativo (Turner, 1975); Ariadna en el laberinto grotesco, de Salvador Espriu (Edicions del Mall, 1987); Gaston Gallimard: medio siglo de edición francesa, de Pierre Assouline (Valencia, Alfons el Magnànim, 1987); La policía y sus misterios, de Rafael Roche y Monteagudo ([s.l.], [s.n.], 1908, Imp. "La Prueba"); Naufragios, de Julien Green (Madrid, Espasa Calpe, 1987); Paisajes lejanos, de Julien Green (Barcelona, Ediciones B, 1988); Summa de Magroll el gaviero: poesía 1978-1988, de Álvaro Mutis (Madrid, Visor, 1992); La vida, instrucciones de uso, de Georges Perec (Círculo de Lectores, 1993); Las naves quemadas, de JJ. Armas Marcelo (Madrid, Viamonte 1996); y Por el camino de Swann, de Marcel Proust (Madrid, Alianza, 1996) Conte dirigió asimismo la obra Una cultura portátil (Madrid, Temas de hoy, 1990), realizó la antología Narraciones de la España desterrada (Barcelona, Edhasa, 1970), completó la presentación de La primera educación sentimental de Gustave Flaubert (Barcelona, Destino, 1990), elaboró las notas biográficas de Relatos españoles de hoy (Madrid, Santillana, 1970), el prefacio de Secretos augurios de Manuel Andújar (Madrid, Emiliano Escolar, 1981) y corrió con la edición de Viviana y Merlín, de Benjamín Jarnés (Madrid, Cátedra, 1994).