Traductores

Mendiguren Bereziartu, Iñaki

Escritor en euskera y traductor, nacido en el histórico caserío Igartubeiti de Ezkio-Itsaso (Gipuzkoa), famoso por su antigua estructura de madera.

Licenciado en Filosofía y Letras por la Universidad de Deusto. Tras trabajar durante muchos años en la enseñanza en el pueblo de Arrasate, hoy en día vive en su pueblo natal y se dedica a la traducción, trabajando para empresas y editoriales.

Traducciones:

  1. Amerikako Demokrazia (Tocqueville)
  2. Elizen Arteko Biblia (en colaboración con otros traductores expertos en la Biblia)
  3. Gulliverren bidaiak (J. Swift)
  4. Harry Potter eta sorgin-harria (J.K. Rowling)
  5. Ha publicado también dos novelas: Haltzak badu bihotzik (Elkar, 1990) e Ilunkerako xuxurlak (Kutxa Fundazioa, 1999). Esta última fue ganadora del Premio Ciudad de Irún, instituido por la propia Kutxa y consta de 68 cartas escritas por un anciano pastor protestante a su hija y viceversa. Habían tenido fuertes desavenencias veinte años atrás, en parte por el lesbianismo de la hija. También se toca el problema del sacerdocio femenino, pues la hija había querido ser pastora, sin que se le permitiera. Se da la circunstancia de que el escritor también es de religión protestante.