Tejido hecho de muchos hilos entrecruzados, que forman como una hoja o lámina, miesa (B), eun (B, G), oial (AN, B, G, R), ehun, oihal, mihise (BN, L, S), tela (AN, BN, L, S, H, Lh), mihisa (G-aya-ern), dahala (S, BN, Lh), ehodura (Hb, Lh), trapu (H, Lh), ehokin (Duv.), hari (Lh); eta gorphutza harturik, mihise xuri batean inguratu zuen Josepek (Duv. Matth. XXVII-59), y tomando José el cuerpo lo envolvió en una tela o lienzo limpio; beren ehokina ez dute soineko izanen (Duv. Is. LIX-6), no podría vestir sus telas.
Papel de tela, léxico empresarial, tela paper (UZEI).
Pedazo de tela, oihalki (AN, BN, L, S, Lh).
Tela grosera, zaiel (B, G), saial, saihal (BN), sarda (AN), fardo (L), firlango (BN), marrega (BN?), pardil (S, Lh), fardala, kapixol (Hb), xeka (Supl. Azk).
Tela de hilo y de algodón, fustain (La, S, Lh), fustami (Cha, Lh), uztada (H, Lh), hasinabas (S, Fx, Lh).
Tela cuyos lados tienen dibujo diferente, basi-angles (S).
Tela cuyo reverso no es igual el envés y cuyas rayas no son salientes, basi-nabas (S).
Trozo de tela que los devanadores ponen entre los dedos, erpuruko (L, BN, S), beakaputx (Hb, Lh).
Cierta tela que tienen algunos árboles, esnaio (B-zig, Supl. Azk), eznayo (zig, Supl. Azk).
Tela que ponen las mujeres vizcaínas para tapar el moño, tatarr (B, Berr).
Cinturón de tela, petrina (G, Berr).
Tela que se forma en el estiércol, lime (R).
Tela cruzada de lino para servilletas, lantxipiko (S, zalg. Lh).
Tela fina que sirve para el peinado de las mujeres, organdila (L, H, Lh).
Tela abigarrada, oihalnabar (Hb, Lh).
Anverso de una tela, oikalgain (C, Lh).
Tela de pelo de cabra, kamelot (S, Lh).
Tela para envolver, kanabaski (S, Fx, Lh).
Especie de tela de seda tosca, kapixol (Hb, Lh).
Tela de lana, piñuela (Lh).
Tela de lona embreada que se utiliza para proteger las mercancías de la lluvia, perlata (H, Lh).
Contenido de una tela, saialtara (H, Lh).
Tela para traje, vestido, etc., soirtgai (H, Lh).
Materia textil, tela, halgai (BN, A, Lh).
Tela cuyos dos lados tienen un estampado diferente, basiangles (S, Fx, Lh).
Tela cuyo reverso no es parecido al anverso y donde las rayas no son importantes, basinabas (S, Fx, Lh).
Tira de tela plisada que guarnece la parte superior de la chimenea, panta (Lh).
Tela que está entre la celosía y el bucarán, bokaran (Hb, Lh).
Banda de tela, farrianga (S, Fx, Lh).
Trozo de tela que se pone entre el dedo y el hilo para devanar, ferekaturin (Hb, Lh).
Pedazo de tela que se pone alrededor de la chimenea, manters, mantetx (BN, S, L,h).
Pieza para plegar, doblar la tela, aharben (Hirb. Lh).
Vestido, etc, con rayas azules, ximusdun (H, Lh).
Tela gruesa que contiene la ceniza en el cubo de la colada, auspuru (Hirb.).
Parte de la trama de una tela unida al plegador, ihal-buruko (BN, Sal).
Tela empecinada con que se cubre la ubre de la vaca para destetar terneros; también la que se emplea para evitar el cruce, pika-mandar (BN-otsagi).
Tela blanca de Plucastel, purgaztela (Supl. Azk).
Paño que se ensucia fácilmente , loiorra (B-1).
Tela fina que sirve para el tocado o el vestido de las mujeres, organdila (L, H).
Tela de lana ligera, lanparilla (L, BN, S).
Tela charolada, molezkina (T-L).
Especie de tela fina, y de buena lana, belarte (Hb).
Tela para camisas, at(h)orroihal (BN, S).
Tela para envolver niños, borrosa (BN). Pedazo de tela que se ciñe al cuerpo como abrigo, musada (B).
Tela de lana negra y blanca, erreun (B).
Tela semejante al paño, apañalado, oyalkara (AN).
Cierta tela antigua preciosa, kubika (B).
Cierta tela, bentosiñ (B).
De tela, telazko (c, H).
Tienda de telas, oihaltegi (L, A, Lh).
Vendedor de tela, oihalsaltzaile, oihalzale (H, Lh).
Blanquear las telas, axelendu (Hirb.).
Hecho de tela, oihalezko (H, Lh).
Pequeña tela, telaxo (L).
Ancho de la tela, orri (AN), horri (L); zaia berria eta zabala dun ori iru orrikoa (Gor), esa saya es nueva y ancha, si de tres telas o paños.
Tela de cerda que se usa para hacer sacos y tamices, zurdaki (Bc), zurdoihal (Duv. ms).
Tela o nubecilla que se empieza a formar sobre la niña del ojo, zurien (B).
Tejido que forma la araña común y otros animales de su clase, armiarma-sare (G), abarauna, parasma-metxa (B), amama-sare (AN, G), amain (S, Hirb. Fx, Lh), amarau-sareak (AN, BN, L, S, H, Lh), tardaina (S, L, H, A, Lh), arbit (S, Foix, Lh), ardain (Hirb. Lh), lipo-kafi (BN).
Tela, dermis, endopleura, película o membrana que envuelve el huevo, castañas, huesos, etc., sare (c), mintz (ANc, Bc, BN-s, Gc, R), gia (AN-arak, G-orend-t), azala (AN-est-lar, Bc, BN-am, Gc, L), frintza (L, V-E, Lh); lauoiñeko batek buruan ta korputz-leku askotan daukaz azala, azaltsu bat ta gizentasuna ta mintzak (Per. Ab. 85-6), un cerdo tiene en la cabeza y en muchas partes del cuerpo piel, una película, carne y membranas.
Tela o capa que dejan las lluvias en las tierras profundas, zalakar (B), samar (B, G).
Tela en la superficie del agua, barraiña (B).
Tela metálica; tejido hecho con alambre, loro-sare (B-1), katesare (Sup. Azk).
Nata o tela de la leche, gain (c), esnegain (G, L, H. Lh), axal (AN, BN, L, S), esne-mintz (Bmug-o), esne-bikain (H, Lh).
Tela de estiércol, sats-geruza (B-aram), zimaur-axal (G, BN, Hb, Lh), lime (R).
Enredo, maraña o mentira, zirri-parra (B, G), matase (Bg-m), naspilla (G-t-us), mordoillo (AN, Bc, G-and), zilimala (B-oñ?, F. Seg); erdera-mordoillo, euskera mordoidlo (ANc, Bc, Gc), enredo, maraña, lengua extraña o propia mal hablada.
Fig. Asunto, materia, gai-bide (c).
Haber tela de que telar, fr. fig. y fem. Haber mucha abundancia de una cosa, gaiñezka izan (c), aukera egon (AN, B, G).
Ver uno una cosa por tela de cedazo. Fr. fig. y fam. Verla o entenderla confusamente, por ofuscación o prejuicio, nastuan ikusi (G-and), nahastuan ikusi (BN, L, S).
Hay tela cortada, o larga tela, expr. fig. y fam, con que se indica que el negocio de que se trata ofrece dificultades, birle luzka dogo (c).
En tela de juicio, fr. adv. En duda acerca de la certeza o el éxito de una cosa, ezbaian (c), zalantzan (B-i, G), ezmezean (B-l-mu, G-zumay); beti ezmezean egon barik, egizu egingoa (B-mu), sin estar siempre en tela de juicio haced lo que debéis hacer.
Mantener tela, o la tela, fr. fig. Tomar parte principal en una conversación, izpidean jarraitu (G-ord-zeg).
Llegarle a uno a las telas del corazón, fr. fig. Ofenderle en lo que más ama, biotz-erdian ikutu (BN, L, S), biotz erdian ikutu (AN, Bc, Gc, R), giarrean jo (AN, Be, Ge), giharrean jo (L).
Diccionario Auñamendi
Papel de tela, léxico empresarial, tela paper (UZEI).
Pedazo de tela, oihalki (AN, BN, L, S, Lh).
Tela grosera, zaiel (B, G), saial, saihal (BN), sarda (AN), fardo (L), firlango (BN), marrega (BN?), pardil (S, Lh), fardala, kapixol (Hb), xeka (Supl. Azk).
Tela de hilo y de algodón, fustain (La, S, Lh), fustami (Cha, Lh), uztada (H, Lh), hasinabas (S, Fx, Lh).
Tela cuyos lados tienen dibujo diferente, basi-angles (S).
Tela cuyo reverso no es igual el envés y cuyas rayas no son salientes, basi-nabas (S).
Trozo de tela que los devanadores ponen entre los dedos, erpuruko (L, BN, S), beakaputx (Hb, Lh).
Cierta tela que tienen algunos árboles, esnaio (B-zig, Supl. Azk), eznayo (zig, Supl. Azk).
Tela que ponen las mujeres vizcaínas para tapar el moño, tatarr (B, Berr).
Cinturón de tela, petrina (G, Berr).
Tela que se forma en el estiércol, lime (R).
Tela cruzada de lino para servilletas, lantxipiko (S, zalg. Lh).
Tela fina que sirve para el peinado de las mujeres, organdila (L, H, Lh).
Tela abigarrada, oihalnabar (Hb, Lh).
Anverso de una tela, oikalgain (C, Lh).
Tela de pelo de cabra, kamelot (S, Lh).
Tela para envolver, kanabaski (S, Fx, Lh).
Especie de tela de seda tosca, kapixol (Hb, Lh).
Tela de lana, piñuela (Lh).
Tela de lona embreada que se utiliza para proteger las mercancías de la lluvia, perlata (H, Lh).
Contenido de una tela, saialtara (H, Lh).
Tela para traje, vestido, etc., soirtgai (H, Lh).
Materia textil, tela, halgai (BN, A, Lh).
Tela cuyos dos lados tienen un estampado diferente, basiangles (S, Fx, Lh).
Tela cuyo reverso no es parecido al anverso y donde las rayas no son importantes, basinabas (S, Fx, Lh).
Tira de tela plisada que guarnece la parte superior de la chimenea, panta (Lh).
Tela que está entre la celosía y el bucarán, bokaran (Hb, Lh).
Banda de tela, farrianga (S, Fx, Lh).
Trozo de tela que se pone entre el dedo y el hilo para devanar, ferekaturin (Hb, Lh).
Pedazo de tela que se pone alrededor de la chimenea, manters, mantetx (BN, S, L,h).
Pieza para plegar, doblar la tela, aharben (Hirb. Lh).
Vestido, etc, con rayas azules, ximusdun (H, Lh).
Tela gruesa que contiene la ceniza en el cubo de la colada, auspuru (Hirb.).
Parte de la trama de una tela unida al plegador, ihal-buruko (BN, Sal).
Tela empecinada con que se cubre la ubre de la vaca para destetar terneros; también la que se emplea para evitar el cruce, pika-mandar (BN-otsagi).
Tela blanca de Plucastel, purgaztela (Supl. Azk).
Paño que se ensucia fácilmente , loiorra (B-1).
Tela fina que sirve para el tocado o el vestido de las mujeres, organdila (L, H).
Tela de lana ligera, lanparilla (L, BN, S).
Tela charolada, molezkina (T-L).
Especie de tela fina, y de buena lana, belarte (Hb).
Tela para camisas, at(h)orroihal (BN, S).
Tela para envolver niños, borrosa (BN). Pedazo de tela que se ciñe al cuerpo como abrigo, musada (B).
Tela de lana negra y blanca, erreun (B).
Tela semejante al paño, apañalado, oyalkara (AN).
Cierta tela antigua preciosa, kubika (B).
Cierta tela, bentosiñ (B).
De tela, telazko (c, H).
Tienda de telas, oihaltegi (L, A, Lh).
Vendedor de tela, oihalsaltzaile, oihalzale (H, Lh).
Blanquear las telas, axelendu (Hirb.).
Hecho de tela, oihalezko (H, Lh).
Pequeña tela, telaxo (L).
Ancho de la tela, orri (AN), horri (L); zaia berria eta zabala dun ori iru orrikoa (Gor), esa saya es nueva y ancha, si de tres telas o paños.
Tela de cerda que se usa para hacer sacos y tamices, zurdaki (Bc), zurdoihal (Duv. ms).
Tela o nubecilla que se empieza a formar sobre la niña del ojo, zurien (B).
Tejido que forma la araña común y otros animales de su clase, armiarma-sare (G), abarauna, parasma-metxa (B), amama-sare (AN, G), amain (S, Hirb. Fx, Lh), amarau-sareak (AN, BN, L, S, H, Lh), tardaina (S, L, H, A, Lh), arbit (S, Foix, Lh), ardain (Hirb. Lh), lipo-kafi (BN).
Tela, dermis, endopleura, película o membrana que envuelve el huevo, castañas, huesos, etc., sare (c), mintz (ANc, Bc, BN-s, Gc, R), gia (AN-arak, G-orend-t), azala (AN-est-lar, Bc, BN-am, Gc, L), frintza (L, V-E, Lh); lauoiñeko batek buruan ta korputz-leku askotan daukaz azala, azaltsu bat ta gizentasuna ta mintzak (Per. Ab. 85-6), un cerdo tiene en la cabeza y en muchas partes del cuerpo piel, una película, carne y membranas.
Tela o capa que dejan las lluvias en las tierras profundas, zalakar (B), samar (B, G).
Tela en la superficie del agua, barraiña (B).
Tela metálica; tejido hecho con alambre, loro-sare (B-1), katesare (Sup. Azk).
Nata o tela de la leche, gain (c), esnegain (G, L, H. Lh), axal (AN, BN, L, S), esne-mintz (Bmug-o), esne-bikain (H, Lh).
Tela de estiércol, sats-geruza (B-aram), zimaur-axal (G, BN, Hb, Lh), lime (R).
Enredo, maraña o mentira, zirri-parra (B, G), matase (Bg-m), naspilla (G-t-us), mordoillo (AN, Bc, G-and), zilimala (B-oñ?, F. Seg); erdera-mordoillo, euskera mordoidlo (ANc, Bc, Gc), enredo, maraña, lengua extraña o propia mal hablada.
Fig. Asunto, materia, gai-bide (c).
Haber tela de que telar, fr. fig. y fem. Haber mucha abundancia de una cosa, gaiñezka izan (c), aukera egon (AN, B, G).
Ver uno una cosa por tela de cedazo. Fr. fig. y fam. Verla o entenderla confusamente, por ofuscación o prejuicio, nastuan ikusi (G-and), nahastuan ikusi (BN, L, S).
Hay tela cortada, o larga tela, expr. fig. y fam, con que se indica que el negocio de que se trata ofrece dificultades, birle luzka dogo (c).
En tela de juicio, fr. adv. En duda acerca de la certeza o el éxito de una cosa, ezbaian (c), zalantzan (B-i, G), ezmezean (B-l-mu, G-zumay); beti ezmezean egon barik, egizu egingoa (B-mu), sin estar siempre en tela de juicio haced lo que debéis hacer.
Mantener tela, o la tela, fr. fig. Tomar parte principal en una conversación, izpidean jarraitu (G-ord-zeg).
Llegarle a uno a las telas del corazón, fr. fig. Ofenderle en lo que más ama, biotz-erdian ikutu (BN, L, S), biotz erdian ikutu (AN, Bc, Gc, R), giarrean jo (AN, Be, Ge), giharrean jo (L).
Diccionario Auñamendi
