Biographies

JAUN ZURIA

Fabuloso primer señor de Vizcaya sobre cuyos orígenes existen tres versiones, una del conde portugués Pedro de Barcelós (h. 1320) y dos más del gran cronista Lope García de Salazar (h. 1454). Jon Bilbao resume la leyenda de esta forma: Según Lope García de Salazar, una hija del rey de Escocia llega en una nave a Mundaka. Llega o queda embarazada en Mundaka y allí tiene un hijo. Madre e hijo viven luego en Altamira de Busturia. Cuando el hijo tiene 22 años de edad los vizcaínos le eligen como capitán de sus tropas para detener el avance del ejército de un hijo del rey de León que ha invadido Bizkaia. La elección del hijo de la princesa como capitán es debida a su sangre real, condición que había impuesto el hijo del rey de León para luchar en batalla formal. El hijo del rey de León y su ejército son derrotados en Arrigorriaga y los vizcaínos eligen como señor de Vizcaya al hijo de la princesa, a quien le dan el nombre de Jaun Zuria, en español Señor Blanco, por la blancura de su piel o de su pelo. Versión de Lope García de Salazar en sus «Bienandanzas e Fortunas» empezadas a escribir en 1471:Seyendo este don Çuria ome es / forçado e valiente con su ma / dre allí en Altamjra cavo / Mondaca, en edad de XXII años entró / un fijo del Rey de León con poderosa gente / en Vizcaya quemando e Robando e matando / en ella porque se quitaran del señorío de León / e llegó fasta Baquio, E juntados todos / los viscaynos en las çinco merinda / des, tañjendo las çinco vosinas en las / çinco merindades segund su costumbre / en Gernjna, e oviendo acuerdo de yr pe / lear con él para lo matar, o morir todos ! allí, E enbiáronle desir que querían poner este fecho en el juysio de Dios e de la / batalla aplasada a donde él quisiese E / por él les fué Respondido que él no apla / saría batalla sino con Rey o con ome / de sangre Real e que les quería faser su / guerra como mejor podiese, e sobre / esto acordaron de tomar por mayor e / capitán desta batalla aquel don Curia que / era njeto del Rey descoçia, E fueron / a el sobre ello, e fallámnlo bien presto / para ello, e enbiando sus mensajeros, a / plasaron batalla para en Padura, a / çerca de donde es Viluao, E llamaron a / don Sancho Astegis, señor de Durango / que les venjese ayudar a defender su / tierra, e vino de voluntad e juntose con / ellos todos en uno, E oviendo fuerte / batalla e mucho profiada e despu / és de muertos muchos de anbas las / partes fueron vençidos los leoneses, e mv / erto aquel fijo del Rey, e muchos de los / suyos. E morió allí aquel Sancho Aste / gas, señor de Durango, e otros muchos / viscaynos. E sigujeron el alçancce ma / tando en ellos que no dexauan njnguno a vida / fasta el árbol de Luyaondo, e porque se tor / naron de allí pesándoles llamaron el / árbol gafo, e los leoneses que escapar / podieron, salieron por la peña Goro II bel que es sobre Ayala, e como ençima de la sierra dixeron a salvo somos. / E por esto le llaman Saluada, e porque / en Padura fue de Ramada tan / ta sangre llamaron Arigorriaga, que di / se en vascuence peña viciada de san / gre como la llaman agora. E loma / dos los viscaynos con tanta onra a / Gernjca, oviendo su consejo desiendo que / pues tanto eran omjçiados con los le / oneses que sin aber mayor por quien se / Regiesen, que no se podrían bien defen /der. E pues escusar no lo podían, que to / masen a este do Çuria que era de sangre / Real, e valiente, pues que los él también / auja ayudado fasiendo grandes fe / chos darmas en esta batalla, e to / máronlo por Señor, e partieron con él / los montes, e las selas, e diéronle to / do lo secaye e verde que no es de fruto le / var pata las ferrerías e çiertos de / rechos en las venas que sacasen, e de / hesaron para si los Robres, e ayas, e / ensinas para mantenjmjento de sus pu / ercos, e los aseuos para / mantenjmjento de sus vestias, e los fres / nos para faser astas de armas, ce / llos de cubas, e los salser para ce / Radura de setos. E diéronle ereda / des de los mejores, en todas las co / mamas a donde poblase sus labra / dores, porque se serujese dellos, e no e / nojase a los fijos dalgo, en las queles / fueron poblado e aforadas como / lo agora son en sus pedidos e derechos. (Edic. Rodríguez Herrero, t. IV, p. 8.).Versión de don Pedro, Conde de Barcelós (Nobiliario de linajes).«Biscaya fue Señorió aparte antes que huviesen Reyes en Castilla i después estuvo sin Señor. Avia en Asturias el conde don Moniño, que vexando a aquella tierra le obligó a pagarle cada año una vaca, un buey i un cavallo blancos. Poco después deste acuerdo llegó allí, una nave, en que venía un hombre bueno, hermano del rey de Inglaterra, expulso de allá; y se llamava From: traía consigo a Fortun Froes su hijo. Supo de aquella gente la contienda con el conde don Moniño; dixoles quien era, i que si le aceptasen por señor los defendería. Hizieronlo ellos así i estando ya en posesión del Estado, llegó el tiempo de pagar al conde don Moniño el tributo, que él embio a pedir. Respondiole From, que viniese él a pedirlo. Juntó sus gentes el conde, i From con sus Biscainos le salió al encuentro cerca de la aldea de Vusuria, adonde el Conde quedó vencido, i muerto, con gran parte de su exercito. Por la mucha sangre que se derramó por allí, se dio al campo el nombre de Arrigurriaga, que en Vacuence quiere decir piedras bermejas. Muerto don From quedó su hijo don Foltun Froes señor de Biscaya...».Este tema legendario, batalla de Arrigorriaga y señorío de Jaun Zuria, ha sido estudiado por Mañaricua y por el citado J. Bilbao. Mañaricua opina que Lope García de Salazar, a pesar de ser posterior a Barcelós, no se inspiró en él, pero tal vez sí en una fuente oral que existiría ya con anterioridad al autor portugués. J. Bilbao opina que Barcelós recogió su versión de labios de los propios Señores de Vizcaya. Refs. J. Bilbao. Sobre la leyenda de Jaun Zuria, primer Señor de Vizcaya. Bilbao 1982; Andrés E. Mañaricua. Orígenes del Señorío de Vizcaya. En «Vizcaya en la alta edad media», Bilbao, 1976: Estornés Lasa, B. Historia General de Euskalerria. Época Pamplonesa (824-1234). San Sebastián, 1984 (p. 140-141).