Municipalities

Artajona

De población netamente vasca, tanto la onomástica personal como la toponimia lo atestiguan ya desde el siglo XII. Hoy en día se habla sólo el castellano. El vascuence se ha perdido total mente. En 1863 era límite del castellano con el vasco. En 1703 se hablaba el euskera usualmente en todo el pueblo, pues en una información realizada ese año el testigo, Nicolás Armendáriz, explica en vascuence, ya que el interesado, vecino de Larraga, no sabía bien esta lengua, el asunto a tratar a los vecinos de Artajona, Giacian Dartaguite y su mujer, Estefanía de Zurur, que no sabían castellano sino solamente vasco.

A comienzos del sigo XXI, Artajona se encuentra situado en la zona "No Vascófona" de Navarra por el artículo 5.º de la Ley Foral 18/86, de 15 de diciembre, del vascuence, que diferencia la comunidad en tres zonas: No vascófona, Mixta y Vascófona. En 1996, la práctica totalidad de la población de dos y más años se consideraba castellano parlante o erdaldun (95%). Tan sólo 22 personas afirmaron ser euskaldunes o vasco parlantes y 46 bilingües pasivos, es decir conocen ambos idiomas pero practicaban el castellano con normalidad. Si se analiza la población según el nivel de euskera, la cifra de erdaldunes desciende a 1.567, dado que en este caso se contabilizan los cuasi-euskaldunes pasivos fuera del grupo de los castellanos parlantes. Los euskaldunes contabilizados fueron: 20 alfabetizados y dos parcialmente. Mientras que los cuasi-euskaldunes sumaban 34 en el caso de los alfabetizados, 12 de los no alfabetizados y 16 los pasivos.

Población de 2 o más años clasificada según nivel de euskera (competencia lingüística) y año de referencia
Fuente: I.E.N. Censos y Padrones de población y viviendas.
198619911996
Erdaldun monolingüe1.7271.5971.583
Bilingüe pasivo82446
Euskaldun9822