Toponimoak

IROTZ

Castellano. A finales del s. XVI (1587) figura entre las localidades «bascongadas» (Varios: «G. H. L. V.», Auñam., 1960, t. I, pp. 126-137). En el primer tercio del s. XIX, Añibarro la incluye, a efectos de predicación, en una lista de localidades cerradamente vascoparlantes (Varios: op. cit., pp. 44-60). Irigaray, en 1935, la clasificó en su grupo VI, es decir, los de 50 años y más sabían el euskera, pero no lo usaban. En la actualidad (1970) no queda ningún vascófono oriundo (P. de Y.: «Los D. y V.», sep. «B. R. S. V. A. P.», 1973, p. 47). L. L. Bonaparte, en 1869, situó a su euskera en el dialecto alto-navarro meridional y, dentro del mismo, en el subdialecto cispamplonés y variedad de Arce.