Lexique

AGOSTO

Folklore. Nombres euskéricos de este mes. Agorril (mes de la sequía?), dagonilla (mes del panizo o mijo menor?), tilistaro (mes de las lentejas). Los veinticuatro primeros días de agosto eran agoreros. Se llamaban ilegun, zotalegunak, sortelegunak. Los adivinos conocían por ellos el tiempo de todo el año. El tiempo del día 1 y del 13 indicaba el que va a tener enero; el del día 2 y el 14, el de febrero; el del día 3 y 15, el de marzo, y así sucesivamente. Agorrileko euria, arno ta eztia (V.) "Lluvia de agosto, miel y vino". Los doce primeros días de agosto se tienen en Arruazu por equivalentes a los doce meses del año. Lo que haga el día uno, presagia el tiempo del propio mes de agosto. El dos se refiere a septiembre; tres a octubre, y así sucesivamente. Yo oía en mi casa que de ahí sacaban el calendario de previsiones meteorológicas. Son los días augurales más conocidos en Arruazu. El día de San Bartolomé era temible para la trilla. Lleva fama de tiempo inseguro o lluvioso. En cambio el día de San Agustín inspiraba confianza; buen viento para aventar el trigo. Los refranes se refieren a ello. El día de San Lorenzo era también inseguro. La fiesta de San Lorenzo es el día 10 de agosto. San Bartolomé el día 24 y San Agustín, el día 28. Jandoni Laurendi, esku batean euri eta bestean itxindi! (V.). "Señor San Lorenzo, en una mano lluvia y en la otra fuego". San Bartolomé eurizu. "San Bartolomé lluvioso". Dicen en Urdiain que si el día anterior queda sin aventar el trigo por falta de viento, hay que meterlo a casa y no dejarlo en la era. San Bartolomé es peligroso. San Bartolomé burua lodi la ipurdia me (U.). Hace alusión al trabajo de esta época del año, que agota a los labradores. Dicen en Arruazu que el día de San Bartolomé empiezan a ponerse las moscas cabeza abajo, en las paredes. A partir de ese día resultan cada vez más frecuentes, hasta que desaparecen con la llegada del frío. En cambio el día .de San Agustín es el día bueno. San Agustin zirikiton, iuntziko aize on! (U.). "San Agustín zirikitón, buen viento para la trilla. José María de Satrústegui "Cuadernos de Etnografía y Etnología de Navarra", 1969, I.