Etimología problemática. Quizás de Zar; "viejo", o del latín vulgar Carraria, presente en todos los romances, entre ellos el castellano: "carrera", "vía de carros".
Euskal kulturarekin zerikusia duen artikulu bat daukazu?
Webgune honek cookieak erabiltzen ditu, propioak zein hirugarrenenak. Hautatu nabigatzeko nahiago duzun cookie aukera. Guztiz desaktibatzea ere hauta dezakezu. Cookie batzuk blokeatu nahi badituzu, egin klik "konfigurazioa" aukeran. "Onartzen dut" botoia sakatuz gero, aipatutako cookieak eta gure cookie politika onartzen duzula adierazten ari zara. Sakatu Irakurri gehiago lotura informazio gehiago lortzeko.