Lexikoa

SEQUÍA

Tiempo seco de larga dotación, sikate (B), legarte, leor (B, G), agorte (AN, G, S), sekate, lehorte, leihorte (AN, BN, L, S, H, Lh), idorre (AN, BN, R, S, Leiz), etxarte (R), agordura (Hirb. Lli), agor-aria (Duv.); leorte aundia len, bustite andia surten (G, J. M.), a gran sequía, gran moja.

Sequía de boca, ahalegor (L).

Diccionario Auñamendi
A veces se presenta la sequía a una con el viento sur y los pastores y agricultores solían ver en peligro sus largos y penosos trabajos. "Orixe" ha dedicado en su poema Euskaldunak copiosos cantos de lamento a la sequía y fervorosas rogativas pidiendo la protección del cielo: Sirva de ejemplo un par de estrofas( 13 en el primer caso y 28 para el segundo):Berroita zortzi orduz egoak indarra;oraingoan luza du bi aldiz adarra;muturra agertu naiez asi tan belarra:-"intz ugari duela, obe litz iparra"-nekazari ta artzaiek as dote negarra.Trad. La fuerza del viento sur es de cuarenta y ocho horas; pero esta vez ha doblado su tiempo. La hierba había comenzado a querer asomar fuera. "¡Mejor sería que soplase el cierzo con abundante rocío"! Este es el comienzo de las lamentaciones de labradores y pastores. Andre Garaziz geroz egin da LetariIribas-en dagoen San Permin beltxari.Urrena, Ama Berjiña Lezeta-koariegin arren Larraun-ek gogotik eskari,zerua tenkor dago biurturik arri.Trad. Las rogativas siguientes a las de Santa Engracia son a San Fermín el Negro, que está en término de Iribas, y las subsiguientes a Nuestra Señora de la Asunción de Lezaeta. Aunque todo Larraun ha orado en esos santuarios fervorosamente, el firmamento sigue seco, convertido en piedra.

Bernardo ESTORNÉS LASA