Lexikoa

OVEJA

Mamífero artiodáctilo rumiante de la fam. bóvida, hembra del carnero, ardi (c), arres (S); (voc. puer.) be (L, BN, B), me (L, BN), ñoño (AN); oveja que tiene negra la cabeza y blanco el cuerpo, karest, kares (BN, S): ardi horrek karesta duk (Lh.), esa oveja tiene la cabeza negra, mientras que el cuerpo es blanco; raza de oveja de la zona oceánica vasca, de cabeza negruzca, frugal, fuerte y resistente; tiene lana de mala calidad, pero es buena lechera, bizkaina, latxa, manetx; bajonavarra, para los suletinos, manex, manexina (S); oveja de lana basta, no merina, ardi-latz (Az.); oveja joven, arkazte (B, G), ardi gazte; oveja de un año, que no ha parido, arpiga, arpigae, arpigai, arpiento, arpigera (B), antxu (AN), ardiantxa, ardiantxu (L, BN); oveja que no ha procreado por joven, oveja primeriza, arlentza (AN), antxu (BN, R); lehentxa (S); oveja de dos a tres años, beiñardi (G); oveja de tres años; ardi, defot (AN); oveja adulta (que tiene seis dientes), sei-hortzeko (L, BN, S); oveja de edad que ya no cría, arratel, arretel (BN, S); oveja lechera desprovista de su cría, kirol, tirola, tiola (B); oveja estéril, ardi-antzu (B, G, L, BN), artantzu (B, G), antantzü (S), arkaizto (G), arpiento, arpizari, motxino (B), defota (L), dehota, ardi dehota (S), horr (Hb.); oveja que tiene cuernos, adakaitz (L); oveja vieja, artzar (AN, BN, S); oveja o cabra en celo, arkara (AN, L, BN, S, R), arkera (B, G), erkara, erkera (B); ponerse en celo la oveja, arkaratu (BN, R), arkaldu (AN, L, BN), arkaltü (S): tiempo de parir las ovejas, ertzaro (S, R), ertaro (BN); oveja o carnero con cencerro, bulunbari (L); oveja acostumbra al pan y sigue al pastor que la llama, xato (AN); oveja y aun ternero que sigue a las personas, punxiko (AN); oveja que va detrás en el rebaño, txaldar (G); oveja aficionada a acercarse al arroyo, erreketari (L), errekoi (S); oveja que ama el aislamiento, separándose de sus compañeras, arlot, berhakoi (S); oveja enferma de papera, golatu (G, AN, BN); oveja y otro ganado enfermo por haber comido demasiada hierba verde, bedajo (H.); carne de oveja, ardiki (Duv.), artzarki (BN, S); carne salada de oveja, cecina, tasajo, artzarki (BN, S, R), artxarki (BN, R); leche de oveja, artezne (G), de ardi-ezme; pelo de las ovejas o lana, ardi-ile (L) ardile (L, BN), artile, artille (c..); lana churra, lana de oveja no lavada, artzikin (BN); piel de oveja, ardi-larru (c..), ardi-narru (Hirb.); vocablo con que los pastores llaman cariñosamente a las ovejas, ñoño (G, AN, R), ñuñu (L, S), brrrra (BN); llamada a la oveja descarriada, bri (BN); grito que repiten los pastores para reñir a las ovejas, jau (G); argi azkorrian jinik ene arresekila (Canc. pop.), viniendo al amanecer con mis ovejas; ardiantxa emea (J. Etch., H.), oveja mansa; ardi dehota bat (S), una oveja estéril; ardi moxtuak illea xuri (R), la oveja esquilada (tiene) lana blanca; ardi bat doean lekuti, oro (Refr.), por donde va una oveja, (van) todas; arkaldu da gure ardia (AN), se ha puesto en celo nuestra oveja; ardi xatoa jarraikitzen ziaitak noranai (AN); la oveja acostumbrada al pan me seguirá donde quiera; zein gizonak zuetarik ehun ardi dituela eta hetarik bat galtzen duela, eztitu utziten laurogei eta hemeretziak desertuan eta ezta joaiten galduaren ondoan, hura eriden dezakeno? (Leiz.), zuetarik zein da ehun ardi dituen gizona; eta hekietarik bat galtzen badu, laur hogoi eta hemeretziak ez othe ditu martuan uzten, eta galdu denaren ondotik ez othe da goaten, atzeman dukeen arteo? (Duv.), ¿quién de vosotros hay que tiene cien ovejas, y si pierde una de ellas, no deja las noventa y nueve en el desierto y va detrás de la que se ha perdido, hasta que la encuentra?

La machorra o castrada, aratardi (G), arakai, artantxu (AN).

A oveja esquilada Dios mide el viento, nolako ardi-ile, halako aizegile (Hb.), edozein bere ideaz (Refr.), idekoak elkarrekin (L. M.), jentia jentara (Fx. ); zamarien ostikoa geistoa, norberak ar bez bere idekoa (Refr.), coz de rocín (es) mala, cada cual tome su igual; astoak bera üdüri kakuak (S, Fx.), lit. el burro tiene jamugas que se le parecen.

Oveja chiquita, cada año es corderita, expr. que da a entender que las personas de pequeña estatura suelen disimular más la edad, ardi txikia beti bildots (B, G, L), antxu txarra beti bildots (AN).

Diccionario Auñamendi