Lexikoa

LINO

Planta linácea de flores azules, que se emplea como textil, y cuya corteza está formada de fibras paralelas que producen la hilaza, lino, liño (B, G, AN, BN), liñu (S), liho (L, BN, K. B.), leu (B), ligu (AN, BN), lia, li (S), lu (R); 1. silvestre (?), especie de gramínea barbuda, ahuntzbegi (Hb., K. B.); especie de lino, erruna (Duv.); planta cuyas hojas se parecen a las del lino, belar-latz (Hb.); especie de lino que se sembraba por San Miguel, azkor (B, G); 1. de primera clase, amuko (AN, B, G); 1. superior, asume-liño (G); 1. de segunda clase, amulo, amulu, amillu (B); l. cañocazo, de más hilaza que el lino bayal, pero de calidad inferior, sapin (B, G, L), agor (Per. Ab.), liñagor (B), agorliño (B, G, AN), abor-lino, linaberri (G); 1. de inferior calidad, estopaki (B); l. inferior, con que se hacen almohadones de coches u otras cosas, garraspusta, karrapusta (B), larraputs, borja (G); el lino más ordinario o grosero, kapita (BN, S), buruille, karranka (R); estopilla segunda que se saca del lino al rastrillarlo, sedeña, amulu (B), amuko (G), kirru (B, G); parte basta que se separa del lino o del cáñamo, estopa, burutxa (B); parte más fuerte del lino, gearre (BN); cápsula o espiga de lino, liñaburu (B), azkor (B, G, AN), hazkor (H.); espiga desgranada de lino, mitxar (B); pozo en que se remoja el lino, alberca, linosin (B), liñaputzu (G), barga-zilo, bargari-zilo (S); suciedades del lino, karraska (B, G), polontxa (AN); despojo de lino que se carda entre las manos, liñasopi (Hb.); broza de lino, cañamiza, agramiza, erbatz,karraska (B, G), zarrastel, buretze (B), liño-zakar, liño-arbal, arbatz, arestabar, abastar, arbal (G), aresta, arezta (AN), arazka (S), mullazakar (AN), zakar (L, BN, S, R), harika (L), zeta (BN); leño con que se golpea el lino, subarats (G, AN), sugats, suats (G); espadilla, instrumento de madera para espadar o macerar el lino, ezpata (B, G, BN, R); instrumento que sirve para majar el lino, agramadera, sapin, sapiño (B), sapiñar (G), asta (B, G), tranga (B), garba (G, AN, L, BN, S), barga (AN, S); pieza de madera puntiaguda y fija sobre la cual se pone el lino y se golpea con la espadilla, tripikio (B); peine para desgranar el lino, aztrapa (L, BN), astrapa (BN); peine con que se limpia el lino, orrazi (G, AN), askorraze (BN), askorrazi (AN), liñorrazi (S), liñorraxa (AN), lihorraze (Hb.), karda (BN, S, R), karba (BN, S), kardana (B), karrama (G), karrame (L), txarrantxa (B, G, AN, R), xarrantxa (AN, BN); pequeño peine para lino, likipria (S); remojar el lino en agua, dejándole corromperse, urtatu (AN, BN), urztatu (L, BN, S), urtaztu (R), urhantu (BN); descapsular el lino, azkortu (N. Or.); espadar el lino, ezpatatu (B, G), leu jotea (B); majar el lino, sapindu (B, G), sapiñatu (B), astotu, trangatu (B, G), subarastu (G, AN), sugastu (G); operación de agramar el lino, trangaketa (B, G), trangeta (B); majando lino, astoketan (B), trangaketan (B, G), trangetan (B); cardar el lino, txarrantxatu (B, G, AN, R), xarrantxatu (H.), aztrapatu (L); separar el lino después de haberlo remojado, xorroindu (L, BN), xorroikatu (BN), xorroiatu, xorroildu (H.); poner el lino por copos, xorroinkatu (BN); puñado de lino que se prepara para ser cardado, xorroin (L, BN), xorroi (L); cantidad de lino, lihaaeki, lietxeki (S); cantidad de lino formada por doce montones, cada uno de 12 puñados, lihail, lihazau (L, BN); lugar donde se guarda el lino, lihotegi (L, BN, S), liho-leku (BN); lugar donde se vende lino, lihotegi (L, BN, S), liho-leku (BN); vendedor de lino, liho-saltzaile (H.); linoaren atsakabeak amaibageak (Per. Ab.), las fatigas que da el lino (son) interminables; San Frantzisko urriko, liñoa iru orriko (B), por San Francisco de octubre, el lino (es) de tres hojas; lino agorra zazpi bidar gora ta zazpi bidar lora (B), lino secano siete veces crece y siete veces florece; bilhatu zituen illea eta lihoa eta biak bere eskuz landu eta obratu zituen (Ax.), buscó la lana y el lino, y ambas cosas las trabajó por su mano; bilhatu ditu ilea eta lihoa, eta lanean haritu da bere eskuetako antzearekin (Duv.), ha buscado la lana y el lino, y se ha ocupado en el trabajo con la industria de sus manos; ürürn ahal beno haboroxe kapita (S), más trabajo del que se puede hacer (lit., más lino del que es posible hilar); irutarikoak dira leuak: bikaiñena, amukoa; artaiña, amulua; bastoena, azpurukoa. Arratian ta Orozkon beste uzen batzuk daukiez: onenak, kirrua, artekoak, amilua; bastoenak, burutxea (B), hay tres clases de lino: el más excelente, lino bayal, secano; el mediano, cañocazo; el inferior (para lienzo que se pone debajo de la colada?). En Arratia y Orozko, tienen otros nombres: el mejor, "kirru"; el mediano, "amilu"; el más basto, "burutxau".

Su semilla, linazi (B, G, AN), lihohazi (L, BN, S), lihazi (S).

Materia textil que se saca de los tallos de esta planta, lino, liño (B, G, AN, BN), liñu (S), liho (L, BN); pequeño paquete de varios copos de lino, troxe (L); parte delgadita del trozo de lino que se va sacando del rocadero para hilar, kokaiñi (R).

Tela hecha de "lino", lino, liño (B, G, AN, BN), liñu (S), liho (L, BN); l. basto, arkola (S); pieza de tela de lino, longa (Etcheb.); liho xuri eta garbiz jauntziak, eta urhezko gerrikoz bulharretan tinkatuak (Duv.), vestidos de lino puro, resplandeciente, ceñido el pecho con cinturones de oro; Jauregik jaka bete xingolaz, barnea estupa eta arkolaz (Prov.), Jauregui tiene la chaqueta cubierta de galones, el interior de estopa y tejido basto.

Bayal, o frío. Variedad de "lino" que se siembra en otoño, de hilaza fina y blanca, linabera (B), linaberatx (AN), urriliño (B), neguliño (AN), martxo-liño (G).

Diccionario Auñamendi.