Literaturakoak

Le Lai du Conseil

Novela de aventuras de la primera mitad del siglo XIII.

No prevalece la ficción sino la vida real. Por eso es un documento importantísimo para conocer las costumbres del siglo XIII. Y es una guía encantadora llena de pintoresquismo y de poesía, con estilo elegante, rico en sensibilidad y emoción. Se distingue en ella al rey de Navarra y al rey de España:

Dame, or entendez au nommer: S'il estoit sires de Toraine, Sires d'Aniou, sires du Maine, Quens de Potiers, quens de Bretaingne, Rois de Nauarre, rois d'Espaigne, Rois de Maroc, rois de Surie, Et s'eust toute painte De chief en chief a son voloir, Constantinoble et le pooir Et les pais enuiron lez, Qu'empereres fut coronez (vv. 580-590, p. 851).

[Señora, ahora escuchad lo que nombraré: era señor de Turena, señor de Anjou, señor del Maine, conde de Poitiers, conde de Bretaña, rey de Navarra, rey de España, rey de Marruecos, rey de Siria, y tuvo de extremo a extremo todas las tierras sometidas a su voluntad, Constantinopla y su territorio y los países a su alrededor, de tal manera que fue coronado emperador...]

Ainqois qu'il aient Burs en Tolette la lée, Ne Schile la grant, qui si bien es fermée, Ne Tudelle ensement, qui bien est crettellée, Porront avoir du pis, ce vient à l'assamblée Chronique, de Bertrand du Guesclin (7914, t. I. p. 285)

[Antes de que tengan Burgos, ni Toledo la alegre, ni Sevilla la grande, que está tan bien fortificada, ni aún Tudela, que está bien amurallada, podrán recibir lo peor, depende del combate.]

Ref. Elizalde: Navarra en laa literaturas románicas I, 344 y ss.