El vascuence no se habla por lo menos desde los siglos XIII o XIII.
A comienzos del sigo XXI, Andosilla se encuentra situado en la zona "No Vascófona" de Navarra por el artículo 5º de la Ley Foral 18/86, de 15 de diciembre, del vascuence, que diferencia la comunidad en tres zonas: No vascófona, Mixta y Vascófona.
La lengua hablada por los habitantes es el castellano. Un 96'39% de los habitantes mayores de 2 años en 1996 se consideraban castellanos monolingües (erdaldunes) y tan solo un 0'81% aparecía como euskaldún (persona que habla y entiende correctamente el vascuence), mientras que el 2'8% restante de los vecinos formaban el grupo de bilingües pasivos (personas que entienden o hablan el vascuence con dificultad).
Según el nivel de euskera, 2.368 personas se consideraban erdaldunes, 5 menos que si se analiza por competencia lingüística, dado que en este caso los cuasi-euskaldunes pasivos se agregan a la cifra de erdaldunes. Euskaldunes (vasco parlantes) alfabetizados, aquellos que declaraban entender, hablar, leer y escribir correctamente, eran 20. Aquellos que entienden bien o con dificultad el vascuence, reciben el nombre de cuasi-euskaldunes y fueron 59 los alfabetizados, 10 los que no lo estaban y 5 los pasivos.
Distribución de la población de 2 o más años clasificada según nivel de euskera (1996)
Fuente. I.E.N. Censos y Padrones de población y viviendas.
A comienzos del sigo XXI, Andosilla se encuentra situado en la zona "No Vascófona" de Navarra por el artículo 5º de la Ley Foral 18/86, de 15 de diciembre, del vascuence, que diferencia la comunidad en tres zonas: No vascófona, Mixta y Vascófona.
La lengua hablada por los habitantes es el castellano. Un 96'39% de los habitantes mayores de 2 años en 1996 se consideraban castellanos monolingües (erdaldunes) y tan solo un 0'81% aparecía como euskaldún (persona que habla y entiende correctamente el vascuence), mientras que el 2'8% restante de los vecinos formaban el grupo de bilingües pasivos (personas que entienden o hablan el vascuence con dificultad).
Según el nivel de euskera, 2.368 personas se consideraban erdaldunes, 5 menos que si se analiza por competencia lingüística, dado que en este caso los cuasi-euskaldunes pasivos se agregan a la cifra de erdaldunes. Euskaldunes (vasco parlantes) alfabetizados, aquellos que declaraban entender, hablar, leer y escribir correctamente, eran 20. Aquellos que entienden bien o con dificultad el vascuence, reciben el nombre de cuasi-euskaldunes y fueron 59 los alfabetizados, 10 los que no lo estaban y 5 los pasivos.
Distribución de la población de 2 o más años clasificada según nivel de euskera (1996)
Hombres | Mujeres | Total | |
Total | 1.232 | 1.230 | 2.462 |
Erdaldun | 1.187 | 1.181 | 2.368 |
Vascuence | |||
Entiende | 45 | 49 | 94 |
- Con dificultad | 35 | 37 | 72 |
- Bien | 10 | 12 | 22 |
Habla | 42 | 47 | 89 |
- Con dificultad | 32 | 37 | 69 |
- Bien | 10 | 10 | 20 |
Lee | 36 | 45 | 81 |
- Con dificultad | 26 | 34 | 60 |
- Bien | 10 | 11 | 21 |
Escribe | 36 | 43 | 79 |
- Con dificultad | 26 | 33 | 59 |
- Bien | 10 | 10 | 20 |
Fuente. I.E.N. Censos y Padrones de población y viviendas.