Euskera, dialecto vizcaíno. Castellano. A mediados del siglo XX había servicios religiosos en ambos idiomas. A comienzos de los ochenta, tomada la franja de población superior a los dos años, se reconoce el predominio de la población vascoparlante, fundamentalmente de los que hablaban el euskera al 100%. Sin embargo, tampoco hay que olvidar el número de personas sólo castellanoparlantes (erdaldunes) ya que representaban el 37% de la población. Quince años más tarde, en 1996, el número de éstos fue descendiendo ya que, en ese momento, representaban el 22% del total, mientras que los vascoparlantes al 100% seguían aumentando. Comparando la posesión de la lengua materna, en la que el euskera era superior en cerca de doscientas personas al castellano, con su uso doméstico, en 1996, se reconoce un aumento de los que hablaban el castellano en el hogar.
Nivel global de euskera de la población de dos y más años (1996)Fuente: EUSTAT: Estadística de Población y Viviendas. |
Total | 5.836 |
Euskaldunes | |
Total | 3.707 |
Alfabetizados | 2.756 |
Parcialmente alfabetizados | 798 |
No alfabetizados | 153 |
Cuasi-euskaldunes | |
Total | 837 |
Alfabet | 344 |
No alfabet. | 247 |
Pasivos | 246 |
Erdaldunes | 1.292 |
Población clasificada según la lengua parental y la lengua hablada en casa (1996)Fuente: EUSTAT: Estadística de Población y Viviendas |
|
---|
Total | 5.943 |
Lengua materna | |
Euskera | 2.849 |
Castellano | 2.655 |
Las dos | 382 |
Otra | 57 |
Lengua hablada en casa | |
Euskera | 2.294 |
Castellano | 2.647 |
Las dos | 983 |
Otra | 19 |
Población de dos y más años por año de referencia y lengua hablada en casaFuente: EUSTAT: CD-ROM: Del barrio a la comunidad. Censos y Padrones de Población y Viviendas. 1986,1991 y 1996. |
1991 |
---|
| Total |
---|
Euskera | Castellano | Las dos | Otra |
---|
Total | 2.290 | 2.727 | 1.002 | 41 |
Tipología de la lengua utilizada en casa (>=5 años).1996 (1)(1) No se incluyen ni los totalmente castellanizados ni los castellanófonos Fuente: Departamento de Cultura (Viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno Vasco)-EUSTAT: II Mapa sociolingüístico. |
Total | 4.193 |
Vascófonos | |
Activos en euskera | 2.126 |
Activos en las dos | 434 |
Pasivos en euskera | 89 |
Bilingües de origen | |
Activos en euskera | 37 |
Activos en las dos | 221 |
Pasivos en euskera | 48 |
Neo-vascófonos | |
Activos en euskera | 19 |
Activos en las dos | 157 |
Pasivos en euskera | 479 |
Neo-vascófonos parciales | |
Activos en euskera | 0 |
Activos en las dos | 84 |
Pasivos en euskera | 422 |
Parcialmente castellanizados | |
Activos en euskera | 0 |
Activos en las dos | 45 |
Pasivos en euskera | 32 |
Tipología de movilidad lingüística (>= 5 años). 1996Fuente: Departamento de Cultura (Viceconsejería de Política Lingüísticadel Gobierno Vasco)-EUSTAT: II Mapa sociolingüístico. |
Población | Vascófonos | Bilingües de origen | Neo-vascófonos |
---|
5.685 | 2.649 | 306 | 655 |
Neo-vascófonos parciales | Parcial Castellano | Total castellano | Castellanófono |
---|
506 | 77 | 26 | 1.466 |
HAG