Literatoak

Sarrionandia Uribelarrea, Joseba

BITAKORA KAIERA

Se ha puesto en marcha la barrena en la red
de bidianoiz, y en el ámbito de la memoria que no
se ha incluir en el ámbito de la iragota es que el camino se trata de una situación del entorno para una búsqueda de
la islada de la comunicación. Pero la islada del pasado
no
son atsegingarriak, tremendoramente amiltzen que es

el objeto de la deraukotelada, pero
tiene un centro?Zabaleraren burua y se debe tener en zina en el campo.
Pero los icias ezkutuan en los
gordelekuetan ezkutatzen
direnak. Orduan pentsatzen du noraezean galduko dela eta haria behar duela labyrinthoan.
Pero ¿qué locarritúa haría?Por tanto, Ordun pienso que

la memoria se debe sostener de las dos paradas; es


lo que se esquivan, a la vez más, a una vez de los paraídos,
a


la hora de que se niega a la escuela de las dos, a la vez más de la mujer, a

lo que lo
que

se le piezaría en la marième en Europa.

(Izuen gordelekuetan barrena, Argit. Bilbao Aurrezki Kutxa, 1981)

BITAKORA KOADERNOA

Bidaiaria espiralean zehar ibiltzen da, nahiz eta noraezean
noiz eta non sartzen den.
Bideak espiral-forma duela suposatzen du, izan ere, lonuevon
gertatzen denaren isla adivinoa da.
Iraganeko oihartzunak ez dira atseginak, erakusten dute zentrorantz abesten dela.
Baina
bada akalekurik? Edo
agian okertuko dira? Orduan, txokoak
eta ezkutukoak?
Baina beldurrak ere bere gordelekuan
ezkutatzen du.
Orduan pentsatzen du jitoan galduko dela eta labirintoan haria beharko
duela. Baina zer
argitan
lotu behar da haria?
Orduan
uste du oroimenak gutxienez bitakora-koaderno
bat idatzi ahal izango duela, ilunabar
bakoitzean. Hau bitakora-koaderno bat da, noraezean dabilena,
bidaiaria timonel gisa idazten du, zeinak, itsasorik gabe,

zuriarentzako
koaderno bat gero
eta hurbilago geratzen
baitu desastoaren ekaitza.

Batzuetan ez daki marionlotsa: ez idazten du, ez.

(Gerardo Markuletaren itzulpena).


LABERINTOA HABITATU

J. Ikarus ihes da gauza segurua eta erreen eguzkira, hondartzako hareharrietara erortzeko.-Erloju
etengabeek markaturiko zarratua da laberintua -esan du J. Dedalusek.J.Dedalusek
hegalak lurrean utzi ditu, koloretsuen lumez moldaturiko itxaropenak, iadanik urdinduak, haizeak uzten ditu.-Ezin da
ihes egin laberintotik -dio-, behar bezala bizitu.
Dedalusek xinaurrien zangoetan lotu ditu hariak, como la elezaharrean de la igualdad de la igualdad de igualdad de igualdad, y cada xinaurri cada uno va a cabo, hamaika bide erakargarri. (Ekainak 25).

(Ni ez naiz hemengoa, Pamiela, 1985).

LABIRINTOAN BIZITZEA

J. Ikarus eguzkira atera da gauza seguru eta erreetatik, hondartzako harearen gainera erortzeko.-Labirintoa gune
itxia da, erloju etengabez markatua, dio J-k. J.Titars.
Dedalus-ek hegoak lurrean utzi ditu, kolore anitzeko hegaztien lumez egindako itxaropenak, eta haizeak koloregabetuta eta zikinduta.-Ezin
da labirintotik ihes egin –’-. Bizi beharra dago.J.
Dedalus-ek hariak inurrien hankara lotzen ditu, eta inurri bakoitza norabide baterantz abiatzen da, infinitu bide desberdin erakutsiz. (ekainaren 25a)."

(Ez naiz hemengoa. Editorea Orain. Egin biblioteca, 1995. Bego Montorioren itzulpena).