Udalak

RONCAL - ERRONKARI

Castellano. En 1935, Irigaray la incluía en su grupo VII, es decir, sólo los ancianos sabían el euskera, pero no lo usaban. Según Sánchez Carrión, el último euskaldún (una mujer) murió en 1969 (Sánchez Carrión: "El Estado Actual del Vascuence en la provincia de Navarra", Pamplona, 1972, pp. 181-182). En 1863 L. L. Bonaparte había clasificado a su euskera en el dialecto suletino y, dentro del mismo, en el subdialecto roncalés y variedad de Urzainqui. Acerca de esta clasificación ha habido diversas propuestasde correcciones. [Pedro de Yribar: "Los Dialectos y variedades de la lengua vasca", sep. "Boletín de la Real Sociedad Vascongada de Amigos del País", 1973, pp. 68-72). En 1986 el porcentaje de hablantes era ("Distribución de la Población de Navarra"):

Erdaldunes 94,06 %
Euskaldunes
- Alfabetizados
- Algo Alfabetizados
- No alfabetizados
1,98 %
0,66 %
0,00 %
Casi euskaldunes
- Alfabetizados
- Algo Alfabetizados
- Pasivos
2,97 %
0,33 %
0,00 %


A finales del siglo XX

El municipio se encuentra incluido en la Zona Lingüística (según el artículo 5.º de la ley foral 18/86 de 15 de diciembre que divide a la comunidad foral en tres zonas): Mixta.

Población de 2 o más años clasificada según nivel de euskera (competencia lingüística) y año de referencia

  Hombres Mujeres Total
Euskera
Castellano
Las dos
Otra lengua
Entiende:
- Con dificultad
- Bien
Habla:
- Con dificultad
- Bien
Lee:
- Con dificultad
- Bien
Escribe:
- Con dificultad
- Bien
2
161
4
3

15
13

18
10

15
9

14
8
2
142
10
0

14
24

19
19

12
18

13
17
4
303
14
3

29
37

37
29

27
27

27
25

Fuente: Censo de población 2001.