Udalak

Oitz

En 1863, L. L. Bonaparte clasificó a su euskera en el dialecto alto-navarro septentrional y, dentro del mismo, en el subdialecto de las Cinco Villas y variedad de Vera. En el primer tercio del siglo XIX Añibarro la incluye, a efectos de predicación, en una lista de localidades cerradamente vascoparlantes (Varios: "Geografía Histórica de la Lengua Vasca" Auñamendi, 1960, t. I, pp. 44-60). En la actualidad (1970) el número de vascófonos asciende a la totalidad de sus habitantes (Pedro de Yrizar: "Los Dialectos y variedades e la lengua vasca", sep. "Boletín de la Real Sociedad Vascongada de amigos del País", 1973, pp. 38-39). "El castellano se ha introducido más que en los pueblos vecinos (Donamaría, Urroz con el que forma parroquia única), a través de las chicas, aquí ya bilingües, con mayor inclinación al castellano, que van a servir a Santesteban, y a un grupo de trabajadores del gremio de cuchilleros, erdeldunes( (Sánchez Carrión: "El estado actual del vascuence en la provincia de Navarra", Pamplona 1972, p. 101).

A finales del siglo XX

El municipio se encuentra incluido en la Zona Lingüística (según el artículo 5.º de la ley foral 18/86 de 15 de diciembre que divide a la comunidad foral en tres zonas): Vascófona.

Población de 2 o más años clasificada según
nivel de euskera (competencia lingüística) y año de referencia
Fuente: Censo de población 2001.
HombresMujeresTotal
Euskera
Castellano
Las dos6045105
Otra lengua10616
Entiende:9716
- Con dificultad000
- Bien123
Habla:7654130
- Con dificultad347
- Bien7452126
Lee:181937
- Con dificultad573592
- Bien242044
Escribe:503383
- Con dificultad
- Bien

AAA