Literatoak

Ibiñagabeitia Idoyaga, Andima

1954ko otsailean Guatemalara abiatu zen, bere laguna Zaitegi laguntzeko asmoz. Apaiza euskaldunak arazo ekonomikoak jasaten ari zituen eta zailtasunak zituen Euzko-Gogoa aldizkaria bizirik mantentzeko. Guatemalan igaro zituen bi urtetan zehar, Andima aldizkari honetaz arduratu zen. Literaturari buruzko berri laburrak eta artikuluak idatzi, euskara irakaskuntza metodoak prestatu (Euskera irudi bidez, 1953; Aprenda el vasco en 60 horas, 1960) eta euskal literaturaren historia idazteko materiala ere jaso zuen.

Nabarmengarria da bere itzultzaile lana. Hainbat idazle klasikoen obrak euskaratu zituen: Virgilioren Bucólicas y Geórgicas, Ovidioren Ars Amandi, Lucrecioren De rerum natura eta Cátuloren lana ere. Horretaz gain, obra modernoak ere itzuli zituen: Julio Dantas portugesaren La cena de los cardenales eta, Jokin Zaitegirekin batera, Jacinto Benaventeren La Fuerza Bruta eta La Malquerida. Gai zientifikoei buruzko itzulpenak ere egin zituen.