Udalak

GARÍNOAIN

Castellano. A finales del siglo XVI (1587) figuraba en la avanzada euskaldun (Varios: "G. H. L. V.", Auñam., 1960, t. I, pp. 126-137). Irigaray, en su mapa de 1778, la incluye en la zona euskérica (Varios: op. cit., pp. 67-102). En el mapa lingüístico de L. L. Bonaparte (1863) aparece en la zona de mínima intensidad del vascuence.

A finales del siglo XX

El municipio se encuentra incluido en la Zona Lingüística (según el artículo 5.º de la ley foral 18/86, de 15 de diciembre que divide a la comunidad foral en tres zonas): No Vascófona.

Población de 2 o más años clasificada según nivel de euskera (competencia lingüística) y año de referencia

  Hombres Mujeres Total
Euskera
Castellano
Las dos
Otra lengua
Entiende:
- Con dificultad
- Bien
Habla:
- Con dificultad
- Bien
Lee:
- Con dificultad
- Bien
Escribe:
- Con dificultad
- Bien
1
206
0
3

6
9

3
9

3
8

3
8
0
173
0
3

6
3

5
3

2
3

2
3
1
379
0
6

12
12

8
12

5
11

5
11

Fuente:Censo de población 2001.