Biografiak

CIERBIDE MARTINENA, Ricardo

Filólogo historicista nacido en Tafalla el 4 de marzo de 1930 y fallecido en Vitoria el 6 de enero de 2018)

Licenciado en Filología Románica (1963) por la Universidad Complutense. Profesor en el Athénée Royal de Kikwit (Zaire) entre Septiembre1964-Septiembre 1968. Profesor agregado de la Universidad de Deusto entre Septiembre 1970-Septiembre 1979. Doctor en Filología Románica (Junio 1970) por la Universidad Complutense, siendo Director de su Tesis, Rafael Lapesa. Desde Ocubre 1979, sucesivamente, Profesor ayudante, Profesor titular y Catedrático por la UPV/EHU en el campus de Álava. Su cátedra es la de Gramática histórica de la Lengua española.

Entre sus más de cien publicaciones destacan:

  • Registro del Concejo de Olite (1224-1537).Trascripción y notas Institución Príncipe de Viana. Pamplona 1974;
  • Inventario de bienes de Olite (1496). Texto paleográfico, notas y glosario, Institución Príncipe de Viana. Pamplona 1978;
  • Con A. Sesma Muñoz: Olite en el siglo XIII. Población, lengua y sociedad de una villa navarra en plena Edad Media, Institución Príncipe de Viana. Pamplona 1980;
  • Estudio de la documentación medieval navarra en lengua occitana, Servicio Editorial de la UPV. Bilbao 1988;
  • Censos de población de la Baja Navarra (1350-1412) , Max Niemeyer Verlang Tübingen, 1993;
  • Censier Gothique de la Soule, Izpegui-Bordeaux, 1993;
  • Estatutos Antiguos de la Orden de San Juan de Jerusalén. Versión occitana, traducción al español y estudio del códice de 1314., Gobierno de Navarra 1999;
  • Edició crítica dels manuscrits catalans inédits de l´Orde de Sant Joan de Jerusalem (segles XIV-XV), Fundació Noguera, Barcelona 2002;
  • Edición crítica de los manuscritos occitanos de la Orden de San Juan de Jerusalén (siglo XIV)., Servicio Editorial de la Universidad del País Vasco. 2005;
  • Comentario lingüístico al Fuero de Tafalla (1157), Príncipe de Viana, XXXIV, 1973, pp. 27-46.
  • Notas lingüísticas a las Ordenanzas de Tafalla (1309)., Príncipe de Viana, XXXVI, 1974, pp. 81-103.
  • Un conjuro terapéutico para curar la gota en un Ms. del s.XIV., Asclepio, Madrid, XXVI-XXVII, pp. 583-596;
  • Notas lexicográficas a los onomásticos románicos y vascos citados en los Registros Fiscal y Censal de Ólite (1224-1264)., Homenaje al Prof. Alarcos Llorach, vol. IV. Oviedo 1979, pp. 5-28;
  • Toponimia navarra. Historia y Lengua., Fontes Linguae Vasconum, XXIV, Pamplona 1980, pp. 87-106;
  • En torno a la sustitución del Euskera por el Castellano: Intento de una explicación sociológica, Kultura, I .Diputación Foral de Álava. Vitoria 1981, pp. 86-94;
  • Conflictos fronterizos entre Navarra, Guipúzcoa y Álava en el siglo XIV, Actas del VIII Centenario de la fundación de Vitoria. Vitoria 1982, pp. 449-470;
  • Con Pilar Vallejo: Historia de la lengua en Álava, Álava en tus manos, nº 7. Vitoria 1983, pp. 9-63;
  • Ladislao de Velasco: Vida, obra e informe sobre la lengua vasca a fines de s.XIX, Revista Internacional de Estudios Vascos, XXX, 1985, pp. 187-212;
  • Ordenanzas capitulares del Cabildo de Santa María de Tafalla: Historia y Lengua (1357), Symbolae L. Mitxelena septuagenarii oblata, I. Vitoria 1985, pp. 773-793;
  • A propósito de un texto gascón de San Sebastián de 1304, J. Caro Baroja Omenaldia, RIEV, XXXI. San Sebastián 1986, pp. 861-875;
  • Documentación gascona de San Sebastián y de la Baja Navarra en los siglos XIII y XIV. Comentario lingüístico. Pirenaico navarro-aragonés y Euskera. V Curso de Verano de la UPV. San Sebastián 1987, pp. 201-276;
  • Comentario a un texto navarro en lengua occitana de 1258, Zeitschrisft für romanischen Philologie. Tübingen, 1987, pp. 210-250;
  • Sources onomastiques en Navarre : Apellidos vascos. Actes du I Colloque du Dictionnaire historique des noms de famille romans, Trèves, 10-13 décembre 1987. Max Niemeyer Verlang, Tübingen 1990, pp. 67-80;
  • Léxico rural de la Llanada occidental alavesa según el Apeo de Vitoria de 1481, .Anales de Filología Hispánica, nº 4. Murcia 1988-1989, pp. 5-13;
  • Onomástica medieval contrastada en la Navarra peninsular y continental, Actas del II Congreso Internacional de Historia de la lengua española. Madrid, 1992, pp. 937-948;
  • La lengua romance en Navarra, Diccionario enciclopédico vasco Auñamendi;
  • Onomástica personal de los "francos" de Estella (1090-1222), Nouvelle Revue d´Onomastique, nº 25-26. Toulouse 1995, pp. 209-221;
  • Documentos inéditos occitano-navarros procedentes de las parroquias de San Pedro, San Miguel y San Juan de Estella (1254-1369), Memoriae L. Mitxelena Magistri Sacrum. San Sebastián 1991, pp. 41-65;
  • Antropónimos de la Baja Navarra según el Censo de 1350, Homenaje a Luis Villasante. Euskaltzaindia, Iker 6. Bilbao 1992, pp. 127-142;
  • Los vascos en la Venezuela del s.XVIII, Actas de las IV Jornadas de Antroponimia y Toponimia Vascoamericanas. Bilbao 1992;
  • Participación de las tropas alavesas en la conquista de Navarra (1503-1522), Los Ejércitos. Colección Besaide, Vitoria 1994, pp. 105-146;
  • Estudio lingüístico de las Actas de las Juntas Generales de Álava (1502-1620). Formación de los apellidos en Álava. El euskera en las Actas de las Juntas Generales de Álava, IV vol. De las Actas de las Juntas Generales. Vitoria, 1995.;
  • Encuesta cuatrilingües de 1249 y el occitano en la chancillería de Navarra, Actas del IV Congrès Internacional d´Études Occitanes. Vitoria 1993, vol.II, 701-714;
  • Consideraciones históricas en torno al Euskera en Álava. Nuevos testimonios, Fontes Linguae vasconum, XXVIII, Pamplona, pp. 287-295;
  • Los francos de Estella (Navarra). Consideraciones onomásticas, Hommage au Professeur J. Allières. I Domain basques et pyrénéen. Université de Toulousse-le-Mirail, 2001, pp. 87-100;
  • Comentarios lingüísticos al Becerro Antiguo de Leyre (siglos X-XII) y a la documentación del Priorato de Artajona (1100-1150), Lengua romance en textos latinos de la Edad Media. Edit. Hermógenes Perdiguero, Burgos 2003, pp. 13-24;
  • Arnaud Dóhienart (1592-1667). Vida y obra., Real Sociedad Bascongada del País. Colección Egintzar nº 2. Vitoria 1997, pp. 1-22;
  • Antroponimia navarra de la Edad Media, según un texto de 1283, Eugène Goyhenetche Omenaldia-Hommage. Eusko-Ikaskuntza, Co. Lankidetzan, 20.Bilbao 2001, pp. 115-125.

Ha investigado sobre manuscritos occitanos y otros medievales en la Université de Toulouse-le-Mirail, y en la de Montpellier, Bibliothèque Nationale de Paris, Bibliotheca Vaticana, Nacional Library de Malta. También en el Basque Studies center de Reno (Nevada, EEUU).

Miembro de varias asociaciones científicas (Sociedad Española de Lingüística, Eusko-Ikaskuntza/ Sociedad de Estudios Vascos, Real Sociedad Bascongada de Amigos del País, Asociación Internacional de Historia de la Lengua Española, Asociación Internacional de Filología Románica, Asociación Internacional de Estudios occitanos, Asociación de Estudios Históricos de Navarra, etc), director de la Sección vascónica del Proyecto europeo Dictionnaire historique de patronymie romane, etc.

Alberto GARATE GOÑI (2005)