Literatoak

Zamarripa Uraga, Pablo

Escritor en euskara. Nacido en Laredo en 1877 y muerto en Sondika el 17 de agosto de 1950.

Sacerdote. Colaborador de publicaciones como Euskalzale, donde, entre 1897 y 1899, dirigió la sección "Izkirimiriak" en la que publicó anécdotas, cuentos y artículos humorísticos; de Euskal Erria, Revista Internacional de Estudios Vascos, Boletín de la Real Sociedad Bascongada de Amigos del País y Euskalerriaren Alde. Fue premiado en los certámenes poéticos de Donapaleu (1903), Ordizia (1904), Ustaritz (1904), Bergara y Baigorri (1905) y Donostia (1906). En 1905 publicó una selección de refranes del Quijote traducidos al euskara.

En 1909 aparece en Bilbao su Gramática Vasca; el éxito de esta obra le lleva a publicar en 1929 Conjugaciones guipuzcoanas. En 1913 publica el Manual del Vascófilo, libro de modismos, onomatopeyas, elipsis, etc. del euskera vizcaíno. Autor asimismo de Anaiak gara (1929) y Vocabulario vasco-castellano (1930). En 1927 había participado con sus poesías en la obra colectiva Gora begira.

Faceta importante de Zamarripa es la de humorista, destacando al respecto las obras Zaparradak eta (1926), Kili-Kili (1930) y Firi-firi (1935). Como periodista, fue corresponsal de la sección vasca de la Gaceta del Norte.

"El euskera de Zamarripa es limpio, muy agradable y castizo, ni excesivamente depurado, ni mordollo: usa el dialecto suyo, el vizcaino, pero sin extremismo, quiero decir, que no exagera las características dialectales, como se ha hecho desgraciadamente por algunos con perjuicio para la mayor extensión y unificación o mejor dicho integralización del idioma; a veces emplea palabras pertenecientes a otros dialectos sin que por eso la gracia y casticismo del lenguaje vizcaino pierda nada." "Las poesías de Zamarripa son todas buenas, sin rodeos; algunas como Gatika, Geldirik, Aupa laztantxu!, Euskaldun gudariak y Aiko antojagarrie! son excelentes; la que se titula Geldirik, sobre todo; la titulada Aupa laztantxu! tiene el mérito de dar a luz parte del riquísimo vocabulario infantil que el euskera tiene en todos los dialectos."

Irigaray, A. Revista Internacional de Estudios Vascos, 1928, p. 167, sobre Gora Begira.