Léxico

QUESO

Masa que se hace de la leche cuajada y privada de suero, gaztan (c), gazta (G, AN, BN), gazna (AN, L, BN, S, R), gasna (AN, L, BN, S), gaztae, gaztai (B), koka (L), ganzta, gázta (R), jakes, kiala, kilako (git.); egun arren ikhasi behar düzü nula egiten den gazna (Dial. bas. 86-7, Az.), pues hoy habéis de aprender como se hace el queso; ogi bezanbat gasna nahi luke (Oih. Prov. 346, Az.), querría tanto queso como pan; - (voc. puer.), ñana (AN, L, BN, S, R), txotxo (B), ttotto (BN), ttatta (R); queso fresco, gazta berri (c), matoin (AN); queso del año, gazna urtharia (L, S); - blando, gaztaberatx (BN); - blanco, magro, zenbera, zenberaben, zenberauena, zenberaurena (L), zenberona, zenborena, zenbron (BN), gasna guria (L, BN, S); - de montaña, bortü gazna (S); - de oveja, ardi gazna (c); - gusaniento, gazta-zar (G, AN), gatz-ustel (BN), gaznaberatü (S), ar-gazta (Pl. M.); - podrido, gaznustel (BN); - blando casi podrido, ziri-gazta (AN); pequeño, - redondo y fresco, mathuin (BN), mathu (S), mathoin (L); - hecho con suero, senberabena (L, BN); - sin suero, zizkatu (BN, S); - que roban los queseros y los llevan en forma de pelotas, andre-gazna (R): nik aldi batez bagozilo batan berrogei endre-gazna erden nien, eta autxa xoan mirara ta bage erden zen (Az.), yo una vez hallé en el hueco de una haya cuarenta quesos apelotonados, y el Francés fue a buscarlos, y no encontró ni uno; - pequeño que los pastores ofrecen a las personas honorables, anderegazna (S, zalg. Lh.); ojos del-, gazna-begi (L, BN, S, R); poros del -, gaztabegiak (BN); agua que echa el -, gezal (G), xirikota (L); fabricación de queso, gaztakintza (H. Lh.), gasnaketa, gaztagintza (Pl. M.);

Haciendo quesos, gaztanginen (B), gaznaketan (AN); hacer muchos quesos, gaznakatü (S): aurthen gaznakatü tützü (Lh.), este año se han hecho muchos quesos en casa de Elixiri; leche cuajada para hacer -, mathoin (L, BN, S), matoin (B), matoi (G, R); cierto alimento hecho con sobras de -, gaztanbera (AN, BN, R), gaztustel (BN); especie de pastel con -, marrukuku (L), kukumarro, marrakuku (BN); torta de maíz con queso, gazta-talo (H. Lh.); pan y queso que se da a los niños en la escuela, una vez al año, por la asistencia a las letanías por sufragios, gaztokelak (B); pesebre en que se tienen los quesos en agua, gaztan-aska (B, G, L, BN, S), gasna-aska (L, BN, S), gazna-makiña (L, BN), gaztantegi (BN); leño que se pone sobre el cuezo mayor, en el cual se oprime el - para quitar el suero, txurka (G); lugar donde prensan o encierran los pastores sus quesos, gaztandegi (BN, S); utensilio sobre el que se pone el recipiente de madera en donde se prensa la leche cuajada para hacer el -, arsugatz (BN); tabla para prensar los quesos, kartol (AN); escurridor de quesos, zimitz (L, BN, S); escurridor de mimbre para quesos, gasnategi (Pl. M.); trozo de madera encorvado en donde se apoya el -fresco, arthegür (S); encella, cesto pequeño que se emplea para hacer quesos, zortxe, zortze (BN, S), zorze (S, R), zorzi (S); molde para hacer quesos, zimitz (G, AN), zumitz (L), gasna-axal, gazna-azal, gaztaiñ-axal, gaztanaxal (BN, S), gaztala-lasal, gazuaxal (S); gazta moldailua (Artzainak, J. Blot), zimitz orren beteko gazna ezta ttipia izain (AN, bAz.), el queso que cabe en ese molde no será pequeño; poner el queso a escurrir, a moldear, zumitzatu (L); tabla en que se curan los quesos, gaztanol (B, G), gaztantegi (L, BN, S), gaztan-apal, gaztan-toki, gaztol (G), gaztandoi, gaznaogol (AN), gasnategi (L, BN), gaznagia, gaznategi (S); bandeja para -, gazta platera, zortzia, zorzia (Artzainak, J. Blot); fina aguja de madera para agujerear el queso, zizpite, zizpitia (S); depósito en que se curan los quesos, ertoki (G); curar quesos, keetu (B, G), kheetatu (L); provisión de -, goso (S): gosoa handi dea borthin (lh.), se hace una gran provisión de queso en el monte.