Dramaturgists

Luku, Antton

San Francisco, 1959.

Antton Luku nació en San Francisco (Estados Unidos) en 1969, pero creció y estudió en Amikuze (Baja Navarra). Autor dedicado principalmente al mundo de las artes escénicas, es uno de los pocos escritores que escriben teatro. Actualmente profesor en Donibane Garazi, intenta siempre transmitir a sus alumnos los misterios del teatro.

Actuó en el grupo Hiruak Bat entre 1985 y 1990, y paso de actuar a escribir teatro: en 1995 escribió la obra Ezkonduko ditugu, y en 1996 publicó una de sus primeras obras más exitosas: Tu quoque fili. Esta última obra mereció el premio Donostia Hiria, al igual que la obra que Luku publicó al año siguiente: Antso Azkarra edo Miramamolilnen esmeralda. La obra Tu quoque fili trata de la problemática de las relaciones intergeneracionales, y muestra la actitud de los jóvenes de Baiona Tipia así como su lucha a pie de calle.

Luku también ha escrito y adaptado otro tipo de obras (siempre ateniéndose a los cimientos y recursos del teatro antiguo vasco, de las toberas y de las karrusas), sobre todo para que los alumnos del liceo las representasen. Es el caso de obras como Manuela, Gerezitzea, Doktor Novartis, Bishop klub, Globokop, Eroak?, Larzabal mugaz muga. Por otro lado, Hotel du Fronton, Lurra, Beltzeria, Escualdunac, Fauxto y Baionan bizi son obras que el autor escribió para el grupo de teatro Hiru punttu. Luku ha solido, del mismo modo, adaptar otros textos literarios para teatro. Cabe destacar, por ejemplo, la adaptación del libro Tentazioak de Jasone Osoro, o la de Gasteizko hondartzak de Xabier Montoia.

Si por algo ha de ser resaltado el teatro de Luku es porque conjuga el teatro de Iparralde, el bersolarismo y la danza. He ahí las bases de su arte dramático, su afán por impulsar y renovar las celebraciones carnavalescas así como las reflexiones sobre el concepto divertimiento ("libertimendua") que el autor mismo ha acuñado.

Algunas obras (Gerezitzea eta Hotel du Fronton, kasurako) se fundamentan en el valor simbólico de las instalaciones y objetos que se encuentran sobre el escenario y en reflejar los arquetipos de los personajes. Según Luku, dichas obras tienen como objetivo buscar el decalage entre el texto y el juego mediante la poética de la imagen. En otras obras, en cambio, los personajes no tienen más valor que el de meros personajes, cuentan una ficción y solamente han de ser posibles en nuestro entorno, verosímiles de algún modo. Luku hace uso de ambos, pues dice así: "Estoy convencido de que después de haber escrito Larzabal mugaz muga el teatro en iparralde tiene dos fuentes principales: por un lado, la karrusa o tobera, y por otro lado, la comedia. Larzabal sintetizó ambas."

El autor recoge cuentos ubicados en Ezterenzubi en su colección de cuentos Botoiletan de 1998. Según cita Antton Gómez sobre esta colección de cuentos (en una crítica escrita en el periódico Euskaldunon egunkaria), los personajes de Luku son "fronterizos", en cuanto al género, los cuentos pueden clasificarse como género negro, y el autor nos muestra un País Vasco muy profundo, así como la parte más cruel de los campesinos. También se tratan en esta obra la etnografía y la mitología. El autor hace uso de la simbología del agua. En cuanto al estilo de escritura, Aingeru Epaltza dice así en la revista Hegats en 1999: "su plena desestimación hacia algunos de los grandes respetuosos protectores de la lengua, muestra una y otra vez que a veces es más difícil mirar a la luna que a la piedra".

Luku es uno de los autores de la colección de cuentos Euskal Kama Sutra (2000).

Su trabajo más reciente, Euskal Kultura? (2008) mereció el premio Juan Zelaia de ensayo. Basándose en su experiencia en el teatro, Luku reflexiona sobre las instituciones, los útiles y las personas implicadas en las demostraciones culturales, sobre todo de Iparralde. Y es que en la sociedad globalizada en la que vivimos, el autor siente que la transmisión cultural peligra. Al final del ensayo el auto propone algunos modos de actuar como posibles soluciones. Se trata de un texto que fluye sin problemas, vivaz, enriquecido del euskara oriental.