Auzoak

BERROETA

Nombre consignado por Euskaltzaindia (1999) para la localidad de Berraute, municipio de Domintxaine-Berroeta (Zuberoa). Aldea perteneciente al municipio de Domezain-Berraute, Zub. Se halla al O. del término municipal, cerca de un arroyo afluente del río Biduze. Altitud: 94 m. Gentilicio: Berroetar. Su cementerio no posee más que una sola estela discoidal, por otra parte muy interesante. La iglesia, dos lápidas, en bastante buen estado, con los epígrafes que reproducimos: I.º 2.º ////// LE CORPS CV GIT LE COR DE N ////// R PS DE IEANNE NAVD . ///////N DETCHEVERRY DE BERRAUTE DAME DE LA CONSEILLER NOBLE MAISON SECRETAI //// DHARAN MO DV ROY . DECEDERTE LE 18 DOCT.LE ///// XBRE 1740 1741PRIES DIEV/////////////
Antes de la Revolución Berraute era una comuna independiente. El 25 de junio de 1842 fue unida a la de Domezain, formando ambas una sola comuna (H.).
Nombre. Equivale a Berrueta según Corominas. “Berrueta es un colectivo de berrho “dehesa” (...) Arrueta responde al franco-bearnés Arraute, Sorhueta a Chéraute, Zozueta a Sussaute, Berrueta a Berraute: llevan este último nombre 3 localidades bien separadas, dos aldeas y un caserío («ferme») agregados respectivamente a Maule (Mauléon), Dominsaine (Domezain)y Ostibarre; el primero ya se cita en 1382 y como Beraute en 1470 y Berraulte en 1613; aunque Paul Raymond: Dictionnaire Topographique des Basses Pyrénées, Paris, 1866. no indica cuál es la forma vasca, puede darse por seguro y evidente que será Berrueta en los tres casos, dado el paralelismo con el doble nombre vasco-romance de los otros dos pueblos citados primero. Hay además un Barraute municipio 6 kms. al E. de Sauveterre y hoy romanizado (a 8 kms. de la frontera lingüística) que ha de tener el mismo origen vasco (= Berrueta, Berruguete) atendiendo a que se menciona como Berraute en 1385 y 1413, Berauta 1548, Beraute 1687, Arrueta [Ya aparece (creo en la forma vasca moderna) documentado en el S. XII, Paul Raymond, pág. 207; que da también documentación antigua de la forma bearnesa.] es lo mismo que el apellido Arroeta que analiza Michelena (Apellidos Vascos, nº 90) como colectivo de arro “barranco”.

Cfr. Corominas, Joan: “De toponimia vasca y vasco-románica en los Bajos-Pirineos”, Fontes Lingvae Vasconvm Stvdia et Docvmenta, IV, nº 12, 1972.
Antes de la Revolución la iglesia de Berraute era independiente. En 1803 formó una sola parroquia, junto con la de Lapiste, hasta la formación de nuevas entidades municipales en 1842. A finales de siglo pasado, Berraute, Lapiste y Béhasque se hallaban agrupadas en una parroquia. (H.).

Idoia ESTORNÉS ZUBIZARRETA