XVI. mendean Luis Vivesen liburuak eta Aita Santuaren liburuak inprimatu ziren Nafarroan. Perpiñá, Zizeronen estilistika latindar imitatzailearen bi irudi. XVIII. mendean Zizeronen susperraldi bat izan zen, zeinaren arima P. iruindarra izan zen. Francisco Javier Idiáquez. Literatoen elkarte bat sortu zuen, hala nola Isla, Navarrete, Aguirre (nafarra), Petisco Gurasoak. Villagarcia de Camposen inprenta bat ezarri zuen klasiko greziar eta latinoak estanpatzeko, humanista horiek argitaratuak eta idatziak. [Pérez Goyena, "Ensayo de Bibliografía Navarra", II, pp. 77-78]. Gaur egun, "Eusko-Gogoa" (1952) lanean argitaratutako Adiskidetasuna ("La Amístad") izeneko euskarazko itzulpena aipatu behar da, nahiz eta Moguelek Tolosan, 1702an, argitaratutako itzulpen bat egina zuen.
Erref. Jon Bilbao.